Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de lidia ines.



lidia ines.
  1053

  Valor Posición Posición 12 12 Significados Aceptados 1053 12 Votos conseguidos 4101 4 Votos por significado 3.89 177 Consultas 450504 10 Consultas por significado 428 2366 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 3/28/2024 4:53:28 PM"




la dura
  216

la dura está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Confírmelo." siendo su significado: ¿De verdad? Cuando se pide que le confirmen que es verdadero lo que se le estan contando, y existe un margen de duda.
 Usado así en Chile

"La dura, no te estoy mintiendo, Es cierto lo del embarazo."

  
se le chorrea el helao
  219

Se le chorrea el helao está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Amanerado." siendo su significado: Se refiere a un hombre, una persona que tiene modales, y actitudes homosexuales.
Sinónimos de se le chorrea el helao son  manito quebrada se come las uñas al revés se le queda la patita atrás le gustan las tunas
Antónimos de se le chorrea el helao son  varonil
 Usado así en Chile

"Parece hombre, pero se le chorrea el helado."

  
comerse las palabras
  283

comerse las palabras está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Tragarse las palabras." siendo su significado: Rectificar. Una persona que dio una opinión equivocada, y también fue ofensivo en sus apreciaciones. Luego al darse cuenta, y le hagan entender que se equivoco. Debe ofrecer sus disculpas.
 Usado así en Chile

"Hablo demás, y debió tragarse sus palabras."

  
le dio la wea
  291

le dio la wea está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Perder la paciencia." siendo su significado: Alguien que perdió toda capacidad de tolerancia. No goza de mucha paciencia para soportar a alguien lento, y opta por, taimarse, enojarse y realizar el mismo lo encomendado.
 Usado así en Chile

"A mi Papa le dio la wea, y no me dio permiso."

  
ser el violinista
  238

ser el violinista está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Chaperón." siendo su significado: Ser la tercera persona, en una cita, reunión de enamorados, estorba, además de ser incomodo.
 Usado así en Chile

"Tu hermana anda puro tocando el violín."

  
mucha carne pa tan poco gato
  322

mucha carne pa tan poco gato está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Pareja, dispareja." siendo su significado: Ese término lo utilizan al ver una pareja, y uno es mas atractivo y Joven. Por lo general uno, que es el menos agraciado, Pero Adinerado. También le dicen. Mucha carne para un perro tan flaco.
 Usado así en Chile

  
profanador de cuna
  495

profanador de cuna está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Pedófilo." siendo su significado: Persona en especial al hombre, que prefiere mujeres menores que el.
Sinónimos de profanador de cuna son  degenerado corruptor de menores mata guaguas
 Usado así en Chile

"Ese anciano, saco a su mujer de la cuna para casarse."

  
le faltan palos pal puente
  489

le faltan palos pal puente está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Ser Aweonao." siendo su significado: Persona de apariencia, y actitudes que queda claro que tiene algún grado de retraso mental. También están los que se hacen los tontos para no trabajar, ni tener responsabilidades, ya sea laboral, y judicialmente.
 Usado así en Chile

"El Carlos va a dejar la cagá, ¿No ves que le faltan palos pal puente?"

  
conejo
  253

conejo está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Eyaculador precoz." siendo su significado: Un hombre que realiza el acto sexual tan rapidito como los conejos, no dura nada, También a un padre de varios hijos. Y a alguien con mal olor en las axilas.
 Usado así en Chile

"Lávate, hueles a conejo."

  
la media raja
  564

la media raja está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Tener mucha suerte." siendo su significado: Cuando algo resulta más rápido, de forma imprevista, y mejor de lo que se esperaba. Tambien una expresion al ver una mujer, con un trasero bastante protuberante. Llamativo.
 Usado así en Chile

"La media raja de la vecina. Tuvo mucha suerte, ella ganó."

  
matabuey
  364

matabuey está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Cascarudo." siendo su significado: Es un insecto como una cucaracha gigante.(De 6-10 ctm) la hembra es negra y no vuela. El macho es de color café claro y vuela, en la noche cuando se enciende fuego. Se mantienen bajo tierra a bastante profundidad, hasta el verano. Le llaman Mata-buey, porque tiende a subir en lo que pueda, y como este animal es muy lento, se les sube y se les entra a los oídos, estos se desesperan y azotan su cabeza contra los árboles.
 Usado así en Chile

"No estes cerca del fuego, que se te pararan los cascaruos."

  
garrotero
  303

garrotero está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Bolsero." siendo su significado: Persona floja, sinvergüenza descarado, abusivo, que se alimenta,vive descaradamente a costa de los demás. Pide prestado lo que sea, y no devuelve ni paga.
Sinónimos de garrotero son  sinvergüenza
 Usado así en Chile

"No le creas nada al Jacinto, vive garrotiando."

  
morir en la rueda
  263

morir en la rueda está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Guardar silencio." siendo su significado: Ser testigo de un acontecimiento, Riña, Robo, cualquier situación fuera de lo normal, y que nos puede traer consecuencias no agradables, y que es mejor para nuestra salud mental y física, quedarse callado.
 Usado así en Chile

"Olvide lo que vio compadre, Muera en la rueda, por su bien."

Este fragmento contiene algún extracto de morir en la rueda en diccionariochileno.cl 

  
al lote
  261

al lote está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Pacotilla." siendo su significado: Hacer algo a la diabla. Realizar una tarea, un trabajo sin el mayor interés, ni responsabilidad de que este quede bien, o se obtengan buenos resultados de ello.
 Usado así en Chile

"No esta el jefe, hazlo al lote nomas."

  
hacer perro muerto
  224

hacer perro muerto está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Estafar." siendo su significado: Engañar, Escapar de un lugar sin pagar una cuenta. Por lo general, un sitio de venta de comida. Después de comer a destajo.
 Usado así en Chile

"Llego mucha gente, aprovechemos de hacer perro muerte."

  
qué le hace el agua al pescao
  361

Qué le hace el agua al pescao está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Le resbala." siendo su significado: Es un acontecimiento que a la persona afectada le da lo mismo. No se inmuta, Ni emociona, Le es indiferente. Un dicho bien chileno dice. Que más le hace un pato más, a una puta vieja. (Pato=Relación sexual)
 Usado así en Chile

"Un trago mas nomas total, ¿Qué le hace el agua al pescao?"

  
tirar la talla
  256

tirar la talla está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Aburrirse." siendo su significado: Darse por vencido. Aburrirse de luchar por Alguien. Cabrearse. Darse de cabezazos sin razon.
 Usado así en Chile

"No porfío mas con mi comadre, Tiro la toalla."

  
estar pato
  248

estar pato está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Mala racha." siendo su significado: No tener un peso en los bolsillos. Puede alguien en algún momento pasar por esa situación.
 Usado así en Chile

"No puedo ir al baile compadre, estoy pato"

  
a la chuña
  227

a la chuña está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Ofrecer." siendo su significado: Aventar, tirar algo hacia arriba. Se usaba mucho en los bautizos y cumpleaños. Lanzaban dulces y monedas a la salida de las Iglesias, Los días de bautizos se juntaban muchos niños esperando el momento que las lanzaban. (Hoy, en algunos países les tiran la comida)
 Usado así en Chile

"Con ese vestido tan corto, esa Federica anda tirando el culo a la chuña."

  
salton
  782

salton está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Espirituado." siendo su significado: Es alguien que cometió alguna acción indebida, y teme ser descubierto. Quedar en evidencia ante los que confiaron en esa persona, y que resulto ser negligente. Irresponsable. Descuidado.
Sinónimos de salton son  perseguido
 Usado así en Chile

"Carlitos anda muy Saltón, por el error que cometió. ."

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies