Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Inés Merino García



Inés Merino García
  610

  Valor Posición Posición 15 15 Significados Aceptados 610 15 Votos conseguidos 286 23 Votos por significado 0.47 9913 Consultas 121815 16 Consultas por significado 200 9913 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 4/26/2024 1:06:00 AM"




mieto
  84

Se trata de un apellido cuyo origen se encuentra en Italia, sin significado conocido. Parecido a ese, existe Nieto que es más común en España, destacando la saga de motoristas campeones del mundo, con Angel Nieto a la cabeza.

"Manuel Mieto es un gran amigo de mi padre."

  
partirse el lomo
  178

Es una expresión que se emplea para indicar cuando se trabaja o se realiza una actividad a destajo, de sol a sol, con gran intensidad y esfuerzo.
Antónimos de partirse el lomo son  vaguear

"Vamos a tener que partirnos el lomo si queremos sacar la producción adelante."

  
fibromania
  138

Responde al nombre comercial de una tienda ubicada en Argentina especializada en productos de pintura, óleos y demás utensilios necesarios para pintar cuadros. Dedicada a las bellas artes, en general.

"Voy a comprar en Fibromanía unas acuarelas que se me han acabado."

  
enchido
  126

Enchido, está incorrectamente escrito dado que lleva h y por lo tanto, su correcta escritura es henchido. Se trata de una adjetivo calificativo que sirve para expresar el hartazgo por haber ingerido mucha comida, es decir, que nos encontramos exageradamente llenos despúes de una abundante comilona.
Sinónimos de enchido son  lleno harto
Antónimos de enchido son  vacío

"Estoy henchido de comer. Hoy no ceno más que un yogur."

  
kalifa
  140

Se trata de un personaje de la Guerra de las Galaxias.

  
que agüevado
  114

Incorrectamente escrita por cuanto la que tiene que ir con tilde en la e, y agüevado tiene que estar escrita como ahuevado. Se trata de una expresión que tiende a exclamar que algo tiene forma de un huevo, curvilínea. También para decir que alguien está atontado.

"Qué agüevado es ese casco que llevas."

  
rabo de buey
  128

Se trata de la pieza del buey con el que se hacen muchos guisos, de mucho éxito en la gastronomía española. Así, por el ejemplo encontramos la sopa de rabo de buey o el guiso de rabo de buey.

  
¡daguele!
  111

No existe ni el verbo daguear ni significado reconocido en la Real Academia de la Lengua Española, sin perjuicio de que pueda existir algún significado en otros países de lengua hispana. Por lo pronto, parece una expresión que parece que quiere decir dále.

  
facha bruta
  187

Se refiere al aspecto exterior de una persona que resulta abrutecida, desaliñada, desagradable. Puede definir a la persona que va echa un adefesio, sucia, y con mal gusto.

"Vaya facha bruta tiene Manolo. Así no va a encontrar una novia en su vida."

  
la caja
  139

Aparte de un lugar donde depositar enseres de cualquier tipo, confeccionado en diversos materiales y tamaños, también nació con ese nombre un programa televisivo en España, cuya principal característica era que famosos y famosas de ese país se metían en una caja gigantesca donde se emitían imágenes de su pasado y presente y hablaban de ellas,y de alguna manera se hacía sesiones de psiconálisis o terapia.

"La Caja fue un programa de mucho éxito en España."

  
medicamentos huérfanos
  84

Son los medicamentos que cumplen la finalidad de prevenir o curar a los que padecen enfermedades raras. Este tipo de enfermedades sólamente la sufren un ínfimo porcentaje de la población, motivo por el cual las industrias farmaceúticas no muestran interés en comercializarlos porque el nicho es pequeño y por ende, es pequeño el rendimiento económico.

"Los medicamentos huérfanos necesitan de la industria farmaceútica para que se desarrollen y comercialicen en beneficio de quienes sufren enfermedades raras."

  
pa mis cojones
  138

Pa mis cojones o por mis cojones es una expresión malsonate, soez y maleducada que se emplea para decir que algo se hace porque sí, porque lo digo yo. Es decir, de manera autoritaria y sin mediar ningún tipo de explicación.

  
que aletazo
  106

En ciertos países de habla hispana, como en Costa Rica, es una expresión utilizada para indicar que huelen mal los sobacos o axilas. En España se dice te canta el alerón.

"qué aletazo, chaval. Ya te puedes duchar sino quieres quedarte solo."

  
reconfigurar
  231

No está reconocido este verbo en la Real Academia de la Lengua Española, sin perjuicio de que pueda estarlo en otros países de habla hispana. Reconfigurar es volver a configurar, y por lo tanto, repetir la acción encaminada a dar forma determinada a algo.

"María va a reconfigurar el ordenador."

  
ubicatex
  140

Parece ser que en ciertos países hispanoamericanos, como Venezuela, a los que están desubicados o despitados se les dice que se tomen unas pastillas ubicatex, que son ficticias, para que se centren y se ubiquen, de ahí el nombre.

"Manolo estás en la luna de Valencia, te voy a dar unas ubicatez a ver si te centras."

  
wallhack
  205

Es una palabra anglosajona, compuesta a su vez por dos palabras, wall y hack. Consiste en una técnica de poder modificar las paredes en los juegos de disparos, haciéndolas transparentes ,opacas, etc Se llama también wallhacking.

"En el Counter Strike se hace wallhack."

  
dale abajo
  107

Dale es la segunda persona del singular del verbo dar y abajo es un adverbio de lugar que significa lo que está debajo de algo. De manera conjunta viene a significar una orden de que alguien golpee en la parte baja de algo o alguien. Se desconoce si se trata de una expresión empleada en países de lengua hispana con algún significado concreto.

  
omeia
  113

Agonita omeia y euphitrea omeia son dos tipos de insectos pertenecientes a la familia de los coleópteros, que comunmente son conocidos como escarabajos.

  
macaneado
  107

Procede del verbo macanear, que se usa en diversos países de habla hispana como Colombia, México, Cuba con diferentes acepciones. Así, significa desde golpear con una macana hasta dirigir un negocio, o desbrozar.
Sinónimos de macaneado son  desbrozar golpear

"Manuel ha macaneado o quitado la maleza acumulada con el tiempo."

  
ciclogenol
  119

No tiene significado reconocido. Puede haberse querido poner ciclo general o algo similar.

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies