En Uruguay se usa textual: "despacito, por las piedras" y significa lograr algo yendo más lento pero por el camino seguro.
Seguramente en Argentina (y capaz que también en Chile o Paraguay) se entiende (o se usa).
Usado así en Argentina
"Un@ amig@ me comenta que tiene poco tiempo para preparar un examen y encima trabaja todos los días. Yo le contesto: Despacito, por las piedras"