Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Quechua de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  253

  Valor Posición Posición 1 1 Significados Aceptados 253 1 Votos conseguidos 743 1 Votos por significado 2.94 1 Consultas 33864 1 Consultas por significado 134 1 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 4/24/2024 11:48:33 PM"




tarpuq
  79

Es una palabra de la lengua Quechua, que significa cultivar, sembrar, plantar.

"Tarpuq en Quechua es plantar, sembrar."

  
chullpa
  68

Quiere decir cripta, tumba, mausoleo. Es una antigua torre funeraria aymará. Generalmente cilíndrica y su cúpula era una semiesfera (abovedada). Se construían para personajes de alto rango.

"La chullpa es un tipo de construcción funeraria."

  
ayllu
  108

Nombre con que se designa a cada grupo familiar en una comunidad indígena en la región andina Familia, grupo familiar, linaje, parentela.
Este fragmento contiene algún extracto de ayllu en www.lexico.com 

"Ayllu quiere decir familia, grupo familiar."

  
ampay
  94

Ampay en lengua Quechua quiere decir arrollar, llevarse por delante, atropellar. También es el nombre de una montaña nevada del Perú. También puede significar sorpresa, descubrimiento.
 Usado así en Perú

"Ampay en lengua Quechua quiere decir arrollar, llevarse por delante. atropellar."

  
yana
  63

Puede significar ternura. Significa negro, ayudante, esclavo, servidor. Fruto del árbol de amaqari, que es planta medicinal y sirve para teñir con sus frutos de color anaranjado.

"Yana quiere decir ternura y es también un nombre de planta."

  
yanapay
  83

Es una palabra de la lengua Quechua que significa ayudar, apoyar, socorrer, colaborar.

"Yanapay en Quechua quiere decir ayudar."

  
yanakuna
  67

Quiere decir persona negra, persona de piel negra. Negro. Esclavo de los usurpadores o españoles. En Colombia es el nombre de un pueblo indígena, también conocido como Yanacona. se encuentra asentado en el sur del país en los Departamentos de Cauca y Nariño.
 Usado así en Colombia

"El pueblo Yanakuna tiene su piel oscura."

  
yura
  85

Quiere decir mata, planta de cultivo. También puede significar tallo o rebrotes de la planta.

"Yura significa planta de cultivo en Quechua."

  
ñañiy
  81

Quiere decir hacer justicia, sentenciar, determinar el final de un conflicto. Resolver un conflicto, altercado o litigio.

"Ñañiy es una palabra de origen Quechua."

  
siray
  103

Es una palabra de la lengua Quechua que significa coser, unir con hebras de hilo la s telas. hacer vestidos.

"Siray es una palabra de la lengua Quechua."

  
siwi
  102

Es una palabra de la lengua Quechua que significa sortija, aro, anillo. Argolla.

"Siwi en lengua Quechua es anillo, argolla, sortija."

  
suchu
  73

Es una palabra de la lengua Quechua. Quiere decir avalancha, derrumbe, deslizamiento de tierra. También puede significar caminar arrastrando los pies.

"Suchu en lengua Quechua es derrumbe, avalancha, deslizamiento."

  
sirachikuy
  70

Es una palabra de la lengua Quechua que quiere decir ordenar la confección de un vestido, mandarse a hacer un vestido.

"Sirachikuy en Quechua es mandarse a confeccionar un vestido."

  
llajua
  106

Quiere decir que pica, muy picante, picante. Nombre de una salsa picante de Bolivia, elaborada con locotos (ají) y tomates.
 Usado así en Bolivia

"La llajua es una salsa muy picante"

  
paca
  147

Es más indicado paka. Quiere decir escondrijo, escondite, refugio.

"Paka es una palabra de la lengua Quechua."

  
chunkituy
  113

Quiere decir querer, sentir aprecio, amar. Sentir cariño, encariñarse.

"Chunkituy es una palabra en Quechua."

  
churac
  105

Quiere decir colocar, depositar, poner.

"Churac es una palabra del Quechua."

  
qillaguhaira
  109

Es más indicado Quillahuaira: Es una palabra del Quechua que significa Viento de Luna (viento frío o viento de la noche).

"Quillahuaira o quillguhaira quiere decir viento de luna."

  
lirpu
  126

Quiere decir espejo, cosa donde me miro.

"Lirpu en Quechua quiere decir espejo."

  
yma
  109

Es más indicado ima. Quiere decir cosa, objeto, ente.

"Creo que es más indicado ima que yma en Quechua."

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies