corpacho está incorrectamente escrita y debería escribirse como "corpachar" siendo su significado: EL verbo "corpachar" se utiliza como metáfora de Comer o beber en argentina, viene de un ritual a la tierra y se asemeja en su sentido original a "ofrendar", "challar", "libar"
Sinónimos de corpacho son ofrendarme
Usado así en Argentina
"voy a corpacharme con vino morao"