Oh, mi dios. Adaptación o españolización de la expresión en inglés Oh, my god. En español ya contamos con la expresión ¡Dios mío!, denotando el mismo significado.
"¡Oh, mi dios, no me esperaba esto!"
En realidad es "¡Oh, mi Dios!", y contiene dos exclamaciones: una sería oh, y la otra está formada por mi ("adjetivo posesivo") y Dios ("nombre de la divinidad judeocristiana").
"Y ... si pongo ejemplo tengo que agregar al menos la coma que le falta."
¡OH MI DIOS! Interjección de sorpresa, que puede expresar tanto pena o pesar como alegríaSinónimos de oh mi dios son ¡dios mio!
"¡Oh mi Dios! Que linda estás. ¡Oh mi Dios! ¿Qué pasó aquí? Está todo inundado"