Esta palabra que aporta mi paisano Francisco de Valladolid también se usa en Aliste, en el contexto lingüístico astur-leonés, al que no pertenece Valladolid a pesar de ser una provincia limítrofe con Zamora. Y efectivamente es un apócope deformado de velo o vela ahí: míralo o mírala ahí. Se utiliza para señalar a alguien o algo, como cuando a Inocentón, un carromatero que compraba huevos por los pueblos de Aliste en la última etapa del franquismo, la guardia civil le pidió la guía (un salvaconducto) y éste respondió: ¡velay va!, señalando a la mula de adelante, y por mucho que insistieron los guardias no le sacaron de ¡velay va!.
"-La guía. -Velay va"