reuza 92
Doy por supuesto que no están consultando en portugués ni haciendo spam. Pero si quiere ser español, la consulta es una burrada atómica. El verbo reusar en realidad no es válido, pero se usa (y reúsa -cuak-) en vez de reutilizar, así que puede ser un yerro por algunas de sus inflexiones, como también de rehúsa (verbo rehusar).
"Y en todos los casos lleva un acento."
Me gusta 0
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista