tlilmixtli 157
No es español, claramente es náhuatl. Me parece que es una "nube de tormenta", y estaría formada por tlilli ("negro, manchado") + mixtli ("piedra, nube, masa compacta"). Si realmente existe, habría que verla en nahuatlhuichol/tlilmixtli.
"No sé qué es peor, si yo respondiendo náhuatl o el que consultó en un diccionario español."
Me gusta 4
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista