planeta-ojo 50
Si no tuviese el guion, podría ser espam de alguna novela infantil, pero voy a suponer que es un error por "planeta rojo" (una forma de llamar a Marte), o -como cuenta John- una mala traducción de eyeball planet ("planeta como globo ocular"). Ver planeta, rojo, globo ocular.
"Eso de ❌'planeta-ojo' no existe en español."
Me gusta 0
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista