wannabe 82
No es español sino inglés, pero wannabe (uanabí "imitador") se usa en nuestro idioma como burla para hacia los tilingos, los "aspiracionales" que pretenden ser de una clase social más elevada, y que por lo general admiran el estilo de vida estadounidense (donde se habla en inglés; digo, por si hace falta aclarar). Es una contracción de la frase want to be ("querer ser"). Ver culo con rosca.
"En Buenos Aires es fácil encontrarse con algún 'wannabe'."
Me gusta 0
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista