neuma(to29 está incorrectamente escrita y debería escribirse como "neuma to" siendo su significado: Neuma (to):Como bien dice Jessica neuma está relacionado con el pulmón; es un sustantivo griego con el artículo neutro to, to pneuma tou pneumatos, aire, soplo, viento, respiración, espíritu, relacionado con el verbo pneo: soplar, respirar, exhalar perfume, que en español ha dado prefijos, infijos y sufijos como éstos, con la p inicial o sin ella: neuma-, neumat-, neumato-, neumo-, neumon-, neumono-, pneuma-, -neumo-, -nea, -neumón, -pnea, -pneo, -pneumón, -pnéustico, --pneusto, -pnoo; todos relacionados con la idea de aire y respiración. Ejemplos: neumatemia, neumatocele, nuematología, neumocentesis, neumococo, neumografía, neumólogo, neumopatía, neumotórax, disnea, taquipnea, pioneumotórax: todos términos médicos.
"Para Anaxímenes, compañero de Anaximandro, filósofos del siglo VI a. C. el arché (principio de todo en la naturaleza) es el aire (pneuma)"