Se usa mucho en lunfardo por "molestar, importunar". Tomado del italiano scocciare (scochiare "romper o cascar huevos"). Ver romper la paciencia, hinchapelotas, huevos al plato.
"No tenés otros amigos en la vida pa' poderlos escorchar? Ya te encuentro en el café, y en la comida no sé cómo disparar."