shumo 85
Aunque me sea imposible conectarlas filológicamente, hago un paralelismo entre la voz guatemalteca 'shume' y el lunfardo rioplatense shiome o shome, ya que suena mucho a ser una versión local, que significa casi lo mismo: "pobre, ordinario, de bajo nivel". Por supuesto que el original sería lunfa, ya que es un típico vesre para mishio. Ver también mishiadura.
"¿En Guatemala también se escucharán los viejos tangos en lunfardo?"
Me gusta 0
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista