1º_ Es el nombre del tefilín ("objeto ritual judío") de su versión helenizada φυλακτηριον (phylaktérion "amuleto protector") y luego latinizada phylacteria ("filacterias"), como una manera de diferenciar al mismo relicario usado por los primeros cristianos. 2º_ Como estás pequeñas cajas contienen rollos de pergamino con textos bíblicos, en el medioevo se llamó filacteria, por semejanza, a los dibujos de cintas y otras hojas de extremos curvados o enrollados con alguna cita o leyenda, típicos de la heráldica. Ver filatería.
"Los judíos no usan la palabra filacteria, a la que diferencian de Tefilín por ser un amuleto asociado con la idolatría."