Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15059

  Valor Posición Posición 3 3 Significados Aceptados 15059 3 Votos conseguidos 2763 8 Votos por significado 0.18 11461 Consultas 1040100 6 Consultas por significado 69 11461 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 5/12/2024 3:34:45 AM"




femifacha
  18

Femenino de femifacho ("feminista intolerante, comparado con el fascista"). Ver feminazi, facho.

"Poner la definición en el femenino es muy machirulo."

  
autóloga
  21

Femenino de autólogo ("lo que fue originado en el mismo receptor").

"El adjetivo 'autóloga' se usa para la sangre autotransfundida."

  
feísima
  25

Femenino de feísimo ("superlativo de feo").

"Iba con una mujer feísima, ¿lo oyes? Ja, ja, ja, ja, feísima pero adorable. Una morena de esas que se echan de menos al mediodía de verano. (Federico García Lorca)"

  
homófoba
  20

Femenino de homófobo ("homofóbico").

"-No serás homófoba, ¿verdad? -¿Cómo? -exclamó Tory, sorprendida por la franqueza del hombre. -Homófoba. Anti-gay, anti-homosex... –Ya sé lo que significa -lo interrumpió ella, irritada-. (Alison Fraser)"

  
licantrópica
  16

Femenino de licantrópico ("relativo a la licantropía"). Ver licántropo ("hombre lobo").

"La mayor parte de las fotografías registró las diversas fases de la transformación licantrópica -resuelta a través de un juego de iluminación y escenografía detrás del telón- ... (Susana G. Artal)"

  
lambona
  32

Femenino de lambón ("chupamedias, lamebotas, alcahuete, ventajero").

"Garzoni Piermaria junto con el malvado Gasparrone, el pequeño fascista Piedras y la lambona Venturini conforman el póquer de odiosos de la clase. (Stefano Benni)"

  
extratécnica
  22

Femenino de extratécnico ("que no pertenece a los conocimientos, capacidades o habilidades propias de alguien").

"La incisiva ofensiva contra Eubulo se consuma con la pronunciación de un oráculo, una prueba extratécnica realmente eficaz si se quería revestir el discurso de una fuerza persuasiva mayor... (Silvia Vergara Recreo)"

  
prelidiando
  23

¿"Haciendo peleas anteriores al combate de fondo en boxeo"? 😏 No creo que exista usado como adverbio, pero se puede encontrar la palabra prelidia ("antes de la corrida de toros") en el ambiente de la tauromaquia. Ver prefijo pre-, lidia ("pelea").

"Para mí, es un error por preludiando."

  
ejsraciao
  27

Esta versión vulgarizada de "desgraciado", muy común en algunas regiones de España, tiene intercalada una /s/ un poco discutible. Porque uno supone que ya fue reemplazada por esa /j/, aunque puede aparecer al acomodar la lengua para pronunciar la siguiente /r/. De cualquier forma, esa pronunciación se acostumbra transcribirla como ejgraciao y califica especialmente a una "mala persona, que es desagradable".
 Usado así en España

"Para mí ❌ejsgraciao es un error, pero..."

  
îñr
  18

Obviamente esto no existe, pero puede aparecer como un juego visual, reemplazando algunas letras por sus versiones con signos gráficos (en este caso la /i/ con circunflejo y la /n/ con virgulilla) para Inr, que puede ser un apellido más que una sigla.

"Lã vęrdäd ēs qûė nï sîqūįērã dēbęríå ëstąr ën ûn dîccīønārïõ."

  
atanaor
  24

Creo que es un error por atanor ("caño de barro cocido", "horno de alquimia").

"No parece un vulgarismo, porque ❌atanador no existe."

  
instangramera
  31

Error por el femenino de instagramero ("miembro participante de la red social Instagram").

"¿Alguien tuvo una mala experiencia con una... instangramera?"

  
exuberabte
  23

Solo para aclarar que ❌exuberabte no es "exuberante" ni su sinónimo, sino un error de tipeo.

"En el teclado QWERTY la 🅱 y la 🅽 están juntas."

  
xenolalia
  13

Es otra manera de llamar a la xenoglosia, en este caso formada por las voces griegas ξενος (xenos "extranjero, huésped") + λαλειν (laleín "hablar").

"¿Las 'lenguas' que se hablaron en el día de Pentecostés eran un ejemplo de xenolalia, es decir, la habilidad de hablar idiomas humanos verdaderos? En mi opinión: sí, lo eran. (Sam Storms)"

  
iconoclastia
  20

Es una variante para "iconoclasia".

"La iconoclastia no es solo un tema teológico, aplica a muchos otros ámbitos de la vida cotidiana. (Santiago Alberto Ramos Chago)"

  
pastafarianismo
  17

Es una variante de la palabra pastafarismo ("nombre de una religión paródica del catolicismo").

"¿Qué es el pastafarianismo? la parodia de una religión empleada para atacar al creacionismo. (Edmundo Llamas)"

  
tíndaro
  21

Es otro nombre con que se conoce a Tindáreo ("mítico rey de Esparta").

"-En cuanto te llamó Tíndaro, al instante creí que estaba loco. -Sí, a veces él mismo ignora su nombre y no sabe quién es -Pero también decía que tú eras compañero suyo. (Tito Maccio Plauto)"

  
parisino
  18

Es una otra forma de llamar al parisiense ("natural de París").

"Montmartre, tan parisino, ensueño de juventud... ¿Quién te hizo tan argentino, con tu molino, con tu 'faubourg'? ¡Colina de la locura, borracha de bandoneón!... Si el tango mató tu calma, te trajo un alma ¡con su emoción!... (Jos"

  
asenso
  19

Es lo mismo que asentimiento, acción de asentir.

"Y no es una inflexión: 'asentir' no es taaan irregular."

  
yaco
  19

También es una variante de Jacobo. Ver Yago, Santiago.

"Aún no tuve un amigo llamado Yaco."

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies