Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Jorge Luis Tovar Diaz



Jorge Luis Tovar Diaz
  7749

  Valor Posición Posición 6 6 Significados Aceptados 7749 6 Votos conseguidos 2593 9 Votos por significado 0.33 1429 Consultas 1112850 5 Consultas por significado 144 7629 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 4/30/2024 1:46:59 PM"




amigote
  41

Amigote. 1- Aumentativo de amigo. 2- Esta palabra es muy utilizada en forma despectiva para referirse a aquellos amigos o compañeros de andanzas y francachelas de algunos personajes como políticos, funcionarios públicos, etc.

"El Alcalde de la ciudad está siendo cuestionado y va a ser investigado por haber entregado varios contratos a algunos de sus amigotes..."

  
remachar
  23

Remachar. (v. tr.) Machacar la punta o la cabeza de un clavo ya clavado, para mayor firmeza.

"Para asegurarse de que estuviera firme, el carpintero remachó los clavos de la mesa."

  
armas
  23

Armas. 1- Es un apellido de origen español. 2- Plural de arma. Un arma es una herramienta que se utiliza para la defensa y el ataque.

"Tony Armas es un ex-beibolista venezolano que jugó en varios equipos en las grandes ligas..."

  
peso argentino
  30

Peso, es el nombre de la moneda oficial de la República Argentina; se le llama "peso argentino" para diferenciarlo del peso colombiano, del peso mexicano y del peso chileno.
 Usado así en Argentina

"En mi presupuesto para el día de mañana cuento con diez mil pesos argentinos ($10.000), cinco mil pesos colombianos ($5.000), diez mil pesetas (Pts10.000) y diez mil pesos mexicanos ($10.000)."

  
enredadera
  32

Es una planta provista de tallos trepadores, que se adhiere o enreda en las superficies verticales o en cualquier objeto saliente.

"El árbol que produce la maracuyá es una enredadera..."

  
chelín
  39

Chelín, es el nombre de la unidad monetaria de Somalia.

"Para mi viaje a Somalia acabo de adquirir cien mil chelines somalíes (SISh 100.000) )"

  
corona sueca
  29

La corona (krona en sueco) es la moneda oficial de Suecia; su código ISO es SEK y su símbolo sk.

"En mi bolsillo derecho tengo mil libras esterlinas (£ 1.000) y en el izquierdo tengo cinco mil coronas suecas (kr. 5.000)."

  
mentolado
  37

Mentolado. (adj.) Que contiene o sabe a mentol.

"En este momento me encuentro saboreando una pequeña pastilla de chicle mentolado..."

  
saldo a favor
  40

Cantidad de dinero en una cuenta bancaria, que está a favor del titular de dicha cuenta.

"En la tarjeta de crédito de mi mamá hay un saldo a favor de cincuenta mil pesos ($50.000)."

  
descapotable
  28

Un automóvil descapotable es aquel que se puede descapotar.
Sinónimos de descapotable son  convertible

"A ese automóvil se le puede quitar y poner la capota, es decir, es un automóvil descapotable."

  
descambiarse
  25

Descambiarse: Forma pronominal del verbo descambiar. En el lenguaje coloquial, cambiarse alguien de ropa.

""Ve a descambiarte, que tienes esa ropa sucia", le dijo Andrea a su pequeña hija."

  
molim
  39

Molim, es una palabra de origen croata que traducida al español significa: por favor.

"En croata: "molim"; en inglés: "please"; en español: "por favor"."

  
croata
  37

Croata: 1- Persona nacida en Croacia. 2- Perteneciente o relativo a este país que Europa.

"Ayer me ennovié con una croata que conocí en Medellín (Colombia)."

  
veintiún mil
  70

Veintiún mil (21.000), es el número que sigue en su orden al veinte mil novecientos noventa y nueve (20.999 y precede al veintiún mil uno (21.001)

"Esa localidad cuenta con una población aproximada de veintiún mil habitantes..."

  
de nada
  41

La expresión "de nada" es una expresión que se usa como respuesta amable cuando a alguien le dan las gracias por algo.
Sinónimos de de nada son  por nada

"El cliente le dio las gracias al asesor y éste le respondió: "de nada."

  
mal hablado
  38

Una persona mal hablada es aquella que es descortés o grosera al hablar o que utiliza palabras obscenas o de grueso calibre.

"No te juntes con ese muchacho grosero que además es mal hablado..."

  
pollo isra
  54

"Pollo Isra", era el apelativo con el que llamaba el cantante de música vallenata, Rafael Orozco a su compañero, acordeonero y compadre Israel Romero.

""Paciencia Pollo Isra", le dice Rafael Orozco a Israel Romero en algunas de sus canciones."

  
mentalmente
  32

Mentalmente. (adv.) 1- Sólo con la mente o el pensamiento.. 2- De manera mental. 3- Desde un punto de vista mental.

"Estuve haciendo unas cuentas mentalmente..."

  
a toda prisa
  31

Es una expresión adverbial que significa: de forma rápida, velozmente, a prisa, de prisa, deprisa.

"Llegamos despacio y nos vamos a toda prisa..."

  
tráiler
  23

Tráiler, forma castellanizada de la palabra inglesa trailer que traducida al español significa: remolque.

"En el parqueadero está estacionado el tráiler..."

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies