Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Danilo Noreña



Danilo Noreña
  34810

  Valor Posición Posición 1 1 Significados Aceptados 34810 1 Votos conseguidos 39619 1 Votos por significado 1.14 4663 Consultas 2757958 1 Consultas por significado 79 4362 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 5/20/2024 8:41:40 AM"




vaina
  36

En Colombia vaina quiere decir cosa, objeto. También es el nombre que se da a la cáscara o envoltura de los frutos en legumbre.
 Usado así en Colombia

"El costeño siempre pregunta...¡Ajá!, ¿y como va la vaina?. La vaina de fríjol es muy fácil de desgranar."

  
colorado
  156

Quiere decir de color rojo, rojizo, chapeado, sonrojado. Es también el nombre de un Estado de los Estados Unidos, el nombre de un río y del un Cañón sobre el mismo río. En Colombia es un apellido de origen esañol. También es uno de los nombres comunes de un árbol que se denomina también granadillo, ortegón, coacha o choaca. Su nombre científico es Hyeronima duckei y pertenece a la familia Euphorbiaceae.
 Usado así en Colombia

"El río Colorado tiene un gran cañón. El árbol de colorado tiene muy buena madera. Diego Colorado era un atleta de gran fondo."

  
otoñar
  69

Puede significar envejecer. llegar a la edad adulta o madura. Llegar a viejo y encanecer el cabello. También puede hacer relación a la caída de las hojas de los árboles y circular vientos fríos (condiciones climáticas adversas).

"Cuando empieza a otoñar, debemos abrigarnos bien."

  
otoño
  32

Es el nombre de la tercera estación del año en el hemisferio norte. Se caracteriza por vientos helados y la caída de las hojas de los árboles. Antecede al invierno. Nombre de una de las obras musicales de Antonio Vivaldi y que hace parte de "Las Cuatro estaciones". Edad madura, vejez.

"Hogar de Otoño, se llama el ancianato de Yopal."

  
granadillo
  29

En Colombia es uno de los nombres comunes que se da en la parte oriental del país a un árbol. Su nombre científico es Hyeronima duckei y pertenece a la familia Euphorbiaceae. También es conocido como coacha, colorado u ortegón.
 Usado así en Colombia

"El árbol de granadillo produce una excelente madera."

  
coacha
  33

En Colombia es uno de los nombres comunes que se da en la parte oriental del país a un árbol. Su nombre científico es Hyeronima duckei y pertenece a la familia Euphorbiaceae. También es muy conocido como granadillo, colorado u ortegón.
 Usado así en Colombia

"La madera de coacha es muy fina y apreciada."

  
madurismo
  23

Es un movimiento político venezolano que apoya a Nicolás Maduro Moros y que es heredero de las políticas del Chavismo (serguidores de Hugao Rafael Cháves Frías).

"El madurismo a perjudicado a la mayoría de los venezolanos honestos y trabajadores."

  
flojeritis
  51

En Colombia, de manera coloquial, quiere decir flojera, pereza, apatía.
 Usado así en Colombia

"Quien padece de flojeritis es un mal trabajador."

  
enchoyao
  140

También se usa enchoyado. Quiere decir compacto, apretado, macizo, denso. De esta manera es utilizado en la Costa Atlántica de Colombia (lenguaje costeño). En otras regiones quiere decir engreído, vanidoso, creído, petulante. En el Departamento de La Guajira, en Colombia, quiere decir perezoso, apático, flojo.
 Usado así en Colombia

"Un arroz enchoyao tiene varias verduras. El enchoyao no quiere hacer nada."

  
jipar
  83

En Argentina quiere decir angustiarse, jadear, agotarse, cansarse o fatigarse. En España es mirar, observar, otear. En Colombia es hacer o tejer sombreros de jipa, una fibra vegetal. También puede ser utilizar o cargar un yip o jeep. Al vehículo cargado se le dice jipao o yipao.
 Usado así en Argentina

"El verbo jipar tiene diversos significados."

  
repetidamente
  31

Quiere decir de manera repetida, que se repite varias veces. Que ocurre varias veces seguidas.

"El puntero izquierdo peruano levantó repetidamente centros durante el partido de ayer."

  
zarape
  59

Es una prenda de vestir masculina muy tradicional en México. En México es una tela tejida de vivos colores. Se puede utilizar como cobija o como ruana o poncho. Se utiliza para guarecerse del frío.
 Usado así en México

"El mexicano siempre lleva un zarape de vivo colores."

  
jorongo
  50

Es una prenda tradicional mexicana, similar a un poncho o ruana y que se utiliza para protegerse de la lluvia o el frío. También es denominado sarape o zarape. Tiene un llamativo colorido.

"El mexicano tradicionalmente usa el jorongo y un gran sombrero."

  
acurrucado
  65

En Colombia quiere decir con las piernas dobladas o encogidas. Con las piernas flexionadas, con las rodillas dobladas. En sentadilla.
 Usado así en Colombia

"Al mexicano lo presentan acurrucado, con sombrero y recubierto con un sarape."

  
postear
  51

Puede significar enviar por correo, remitir. También pagar un timbre por servicio de correo. En algunas partes de América quiere decir colocar postes en una cerca, cercar, amojonar.

"Para postear una remesa hay que ir a la oficina de correos."

  
apostillar
  27

Quiere decir precisar, acotar, aclarar, explicar. También se toma como certificar que lo que se dice verbalmente en un discurso o una nota que aparece en un escrito.

"Un documento se hace apostillar en una embajada."

  
gogas
  58

Plural de goga. Quiere decir plantilla, zapatilla, calzado deportivo. Es usual también llamar Goga a las mujeres que tienen por nombre Georgina.

"A las plantillas de espuma se les llama gogas. A las mujeres de nombre Georgina se les dice Gogas."

  
chuchú
  80

Onomatopeya del ruido que hace el tren cuando avanza por la carrilera. Pito del tren. Nombre de un personaje de la TV infantil.

"El trén trepa la montaña, hace chuchú y bota humo."

  
cascal
  91

Nombre de un restaurante especializado en comida latina en california. Nombre dado a un lugar donde hay muchos cascos o conchas (balvas). En España es otra manera de llamar una planta Papaveraceae, conocida como adormidera blanca o amapola real. Su nombre científico es Papaver somniferum.
 Usado así en España

"El cascal es una planta opiácea."

  
el wisibada
  95

Es el nombre de un asteroide, cuyo nombre se debe a que se dedicó a la ciudad alemana de Weisbaden. Wisibada es el nombre en latín de una ciudad alemana: Wiesbaden.

"El Wisibada es un asteroide que se descubrió hace 110 años."

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies