Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3856

  Valor Posición Posición 8 8 Significados Aceptados 3856 8 Votos conseguidos 2914 7 Votos por significado 0.76 9603 Consultas 764850 9 Consultas por significado 198 9603 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 4/27/2024 12:50:37 AM"




pillar la raposa
  29

Expresión alistana que significaba el final de la segada, lo que solía suceder a mediados de julio. Primero se segaba la cebada y el centeno y finalmente el trigo. Después venía el acarreo a la era donde el centeno se colocaba en medas que asemejaban una casa con tejado por si llovía. Cuando se terminaba todo y los cereales limpios estaban ya en casa se hacía la farándula con una alegre merienda en que todos hablaban animados por el vino.

"Pasado mañana pillamos ya la raposa, decía mi abuelo en mis recuerdos."

  
mastuerzo de indias
  21

Puede referirse a varias plantas como el lepidium didymum o el bonito tropaeolum majus también conocido como capuchina. El mastuerzo a secas es el nasturtium officinale, o agrón, el berro que era en primavera por mi tierra una ensalada muy consumida. Mastuerzo deriva de nasturtium, de nasus, nariz y tortus, torcido: nariz torcida por el gesto que se solía hacer al captar el sabor acre. También pasó a significar después persona necia, torpe, cretina, estúpida, falta de inteligencia, imbécil. Así llama una conocida comentarista de radio al rey borbón Fernando VII, quizá el más detestable y detestado de todos y eso que hay bastantes donde escoger.

"Parece que el Saturno de Goya en realidad era el rey mastuerzo y no lo sabíamos"

  
psyque
  26

También psyche. Término griego para significar el alma, uno de los constitutivos esenciales del ser humano según los dualismos antropológicos; el otro sería el soma, el cuerpo. En la mitología griega se la personifica en una bella mujer. Estos días he leído que los astrónomos, como apuntan algunos compañeros, también llaman así a un asteroide del cinturón entre Marte y Júpiter que contendría metales preciosos. Los norteamericanos (la Nasa) ya le han echado el ojo.

"Psyque tiene algo más de 200 Kms de diámetro y se supone que es el núcleo de algún planeta desaparecido."

  
ajeitar
  19

También ageitar y aheitar. Lusitanismos en desuso. Los gallegos dicen axeitar: Axéitame a polainiña. Con no mucha frecuencia se oye por mi tierra asturleonesa y también por Extremadura y Canarias con el significado de ajustar, acomodar, arreglar, preparar, disponer bien, dar la forma adecuada y así mismo pronominalmente, ajeitarse, amañarse, apañarse dicen por mi tierra, darse maña para algo, tener habilidad para hacer bien algo, acomodarse a las circunstancias, arreglarse y acostumbrarse.

"Ai, miña naicina, axéitame a polainiña."

  
axéitame a polainiña
  27

Canción de Milladoiro que me gusta a rabiar y me hace añorar la mi tierruca del noroeste y Los gozos y las sombras de Torrente Ballester. Ajústame bien las polainas, miña naiciña. Qué hermosa es el alma del noroeste!!

"¡¡Ai, miña nai, miña naiciña, axéitame a polainiña!!"

  
polainas
  24

Galicismo derivado de poulaine, calzado de punta larga usado en la Edad Media por la nobleza y que la iglesia terminó prohibiendo porque los nobles, que no tenían mucho que hacer, lo usaban para levantar las sayas a las damas. Media calza de cuero o de paño fuerte de lana que los pastores de mi tierra se ajustaban con correas o hebillas por debajo de la rodilla hasta los tobillos para protegerse de la maleza del monte y de las inclemencias del invierno.

"Por mi tierra ahora sólo utilizan polainas los carochos en sus representaciones de invierno"

  
bálsamo de fierabrás
  25

Curalotodo, remedio milagroso para cualquier enfermedad, panacea de todos los males. Don Quijote le dice a Sancho cuáles son sus ingredientes (aceite, vino, sal y romero) para curarse de una de las numerosas palizas que les dan. Se toman el mejunje cocido y bendecido con 80 padrenuestros, 80 avemarías, 80 salves y otros 80 credos. Después de vomitar, sudar y dormir Don Quijote se cura. En Sancho tiene un efecto vomitivo y laxante porque no es caballero andante, al decir de su amo.

"En los libros de caballería se decía que el bálsamo de Fierabrás, continuidad del que embalsamó a Cristo muerto, había sido robado por los musulmanes en Roma"

  
sinecura
  27

Latinismo: sin cuidado, sin dedicación, sin obligación. Algunos sacerdotes en la Edad Media gozaban de beneficium sine cura por alguna ocupación especial musical, literaria, de investigación o del tipo que fuera. Estaban exentos de la cura de las almas, del cuidado espiritual de los fieles. Creo que el músico Antonio Vivaldi, el cura rojo, estuvo en esta situación pero más que por su actividad musical por su mala salud. El latinismo terminó significando el empleo o cargo, sobre todo en el ámbito de la nobleza y el clero, que da poco o ningún trabajo y buena remuneración. Un chollo, una bicoca, las prebendas de los poderosos y casi siempre pararásitos.

"Sinecura es un latinismo de nuestra lengua"

  
pan pan y vino vino
  26

Nuestro refrán dice: Al pan, pan y al vino, vino y nos anima a decir la verdad sobre lo que sea sin rodeos ni adornos o disimulos. Las cosas claras y el chocolate espeso. Según parece el refrán vendría de la época de la Reforma en la que se discutía si el pan era pan o el cuerpo de Cristo. Los teólogos protestantes decían el pan es pan y el vino es vino y lo demás son cuentos tridentinos. Y la gente por aquí lo recogió en un refrán dijeran lo que dijeran los teólogos católicos.

"Al pan, pan y al vino, vino es uno de nuestros refranes"

  
fierabrás
  21

Del francés fier a bras, brazo bravo, brabucón. También mencionado como Fierabrás de Alejandría, personaje heroico sarraceno mencionado en los cantares de gesta de la época carolingia, cantados por los trovadores occitanos, del que se hace eco también nuestro Cervantes en el Quijote. Fierabrás llevaba en su caballo reliquias de la pasión de Cristo como la corona de espinas, los clavos, el INRI y el aceite para embalsamar el cuerpo que después se convertiría en el bálsamo de Fierabrás. ¡Qué imaginación le echaban los cristianos medievales en su lucha contra los sarracenos!

"Fierabrás terminó siendo una persona fanfarrona, bravucona y jactanciosa. Un matón"

  
bálsamo de fioravanti
  42

Bálsamo ideado por el médico alquimista italiano del siglo XVI Leonardo Fioravanti (fiore avanti, flor adelante: venga, a florecer). Es una solución hidroalcohólica de especies vegetales como laurel, clavo, romero, incienso, galanga, hinojo, limón.., a la que se le atribuían propiedades milagrosas. Fioravanti es hoy también un apellido italiano y una bebida refrescante originaria de Ecuador con sabor a fresa o manzana.
 Usado así en Ecuador

"Se pensaba antiguamente que el bálsamo de Fioravanti lo curaba casi todo, desde el reuma y las contracturas hasta el envenenamiento por arsénico."

  
tranga
  35

Personaje carnavalesco de la zona de Bielsa en el Pirineo oscense con cierta semejanza con la carocha de mi tierra. Al final del invierno y comienzos de la primavera los mozos se disfrazan de trangas con caretas de macho cabrío, saya larga, cencerros en los riñones y un buen tronco de árbol en la mano en representaciones llenas de simbolismo ancestral.

"En las representaciones carnavalescas de Bielsa intervienen también las madamas y el oso (l’onso)"

  
belsetán
  19

Aragonés belsetano, variedad dialectal del aragonés que se habla todavía en las zonas pirenaicas próximas a Bielsa. Los belsetanos aún dicen nusatros y nusaltros, vusatros y vusaltros.

"El dialecto belsetán, con toda la razón del mundo, se resiste a desaparecer"

  
keto
  40

Algunos hablan de la dieta keto, el pan keto o los alimentos keto y también podrían decir ceto de cetogénico en vez del inglés ketogenic, que genera cetonas. Se trata de la dieta o alimentos que evitan los hidratos de carbono con preferencia por las grasas, lo que a mí me parece una estupidez. En ausencia de los hidratos el hígado genera cetonas para descomponer las grasas y obtener energía.

"La alimentación keto o mejor ceto, en principio es mala"

  
reciento
  11

Además de la primera persona singular del presente de indicativo del verbo recentar que señala nuestro Diccionario Abierto, también se usa como sustantivo en lugares tan distintos como Canarias y Aragón o Cantabria para significar la levadura que activa la fermentación del pan. Por mi tierra asturleonesa utilizan la palabra hurmiento, un claro antecedente del fermento castellano. En otros lugares de Andalucía también dicen el reciente.

"El reciento, es decir, la levadura rompe los hidratos de carbono y los transforma en alcohol, CO2 y ATP, adenosín trifosfato."

  
síndrome de doña florinda
  63

Así lo define en su libro el escritor argentino Rafael Ton. Sentimiento que, al parecer, tienen bastantes ciudadanos de la clase media que, desclasados, sin conciencia de clase, se creen superiores y miran a sus iguales por encima del hombro. Algo parecido a lo que manifestaba Doña Florinda en el Chavo del 8. De este modo explican algunos la subida de la derecha en las últimas elecciones

"El síndrome de Doña Florinda explicaría la existencia de tantos pobres tontos útiles? y manipulables con conciencia distorsionada de su identidad"

  
ser al uso
  31

Locución verbal. Ser o actuar según la costumbre imperante o según las normas sociales del momento.

"No ser un hombre o una mujer al uso todavía es algo peligroso en muchos países"

  
gaura
  17

Del griego gauros, alegre y altivo. Género de plantas de jardín con flores que a mí me recuerdan a los gamones, de la familia onagrácea, originarias de Lousiana. Por mi barrio se ven ahora muchas gauras rojas de Lindheimer, botánico alemán.

"Las flores de la gaura tienen forma de mariposa y también las llaman flores de abeja"

  
gaurra
  22

Noche en barallete, habla de los afiladores de la Ribeira Sacra cerca de la mi tierra en el Noroeste.

"Os tafenos da gaurra (los diablillos de la noche) es una canción mágica de Luar na Lubre"

  
hablar en plata
  42

Locución verbal usada sobre todo en gerundio . Hablar con claridad, decir las cosas sin ambages, disimulos ni eufemismos aunque no sean favorables.

"Mira tío, hablando en plata, que la empresa está en bancarrota"

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies