Valor Posición Posición 3 3 Significados Aceptados 14957 3 Votos conseguidos 2668 8 Votos por significado 0.18 11461 Consultas 1026678 6 Consultas por significado 69 11461 Feed + Pdf
"Estadísticas actualizadas el 4/29/2024 2:38:03 PM"
Es un nombre medieval para el "escudero", o quien se presenta con todas sus armas. Llegó a consulta porque está como sinónimo en armígero, que es una palabra más poética, pero correcta. También pensé que podía ser un golpe con un emulador Armiga, pero no, no es.
"... marchar a reunirse con su señor en Alcalá de Henares, y precisamente esta consideración era la que más lo estimulaba a procurar cuanto antes sustraerse a la dependencia en que le colocaba su condición de armigazo."
En Bolivia es un sabor agrio, desagradable, especialmente el de la fruta inmadura; también el mismo fruto. Usado así en Bolivia "Pichiró está puesto como un sinónimo en el error '❌pinton'."
"Pichiró está puesto como un sinónimo en el error '❌pinton'."
Es un sinónimo de guaximole (guiso mexicano).
"No recuerdo haber probado el huazmol."
Quien muestra una logofilia.
"Como curiosidad, fue puesto como un sinónimo en 'logofilia'."
Está como un sinónimo de Cainán (nombre bíblico), aunque para la sintaxis castellana es un error.
"Además de la falta de una 'u' muda, sigo pensando que debería tener un acento."
Aparece en la lista de sinónimos de nacido ("granito cutáneo"), y también está mencionado en divieso y forúnculo.
"No sé qué origen tiene chúcharo."
Es un tipo de fecundación propia de algunos vegetales. Ver acrogamia.
"Sip. 'Porogamia' está como sinónimo de 'acrogamia'."
Es un personaje de los videojuegos Hollow Knight, una especie de insecto vendedor de amuletos.
"No juego a los videos, seguramente por eso no conozco al Comepiernas."
El gato Micifuf o Mizifuf es un personaje de la Gatomaquia, de Tomé de Burguillos (seudónimo de Lope de Vega). Se disputa con Marramaquiz el amor de la hermosa gata Zapaquilda recreando en forma paródica la leyenda de la Guerra de Troya. Ver michi michi, miz, miz..., mino, mino..., micho, michín.
"Dos músicos traían instrumentos, a cuyo son y acentos cantaban dulcemente; y así, llegando del balcón enfrente de Zapaquilda bella, cantaron un romance que por ella compuso Mizifuf, poeta al uso, que él tampoco entendió lo que compuso."
Conjugación arcaica para la segunda persona plural del presente indicativo para el verbo saber.
"E quánto me sea propio el ornamiento e favor de los amigos, vosotros, mis muy claros amigos, los quales de presente me aconpañades, tantas vezes lo sabesdes, a la nesçesidad de los quales e menester nunca he fallesçido, ..."
1º_ Diminutivo o despectivo de "pliegue". 2º_ Por el anterior, rulo o zarcillo en las ramas de las vides. 3º_ Deformación de "pláguete" (ruego), que se usa generalmente en plural. Ver pleguete cristo, placer (verbo con algunas inflexiones que usan la 'g'), pláceme.
"Para mí, 'pleguete' tomado del verbo pronominal es un error o viene de un error, pero parece que se usó."
Puede tener varias interpretaciones, pero se debe referir a la ley que no promueve la esclavitud pero la tolera en algún caso.
"El sistema laboral pasó de esclavista a cuasiesclavista cuando se hizo más barato pagar un sueldo que mantener un esclavo."
Que rechaza la esclavitud como ley o costumbre. Además de a una persona se aplica también a una política, a una moral. Ver abolicionista.
"«La cabaña del tío Tom» (Uncle Tom's Cabin, Harriet Beecher Stowe, 1852) es una novela antiesclavista."
Se llama así a la "energía renovable", por ser más ecológica. En realidad se entiende por una de las acepciones de verde ("ecológico").
"Llamar 'energía verde' a la eólica todavía me suena raro."
Para ampliar la definición de Felipe Lorenzo del Río comento que 'pata de oca' es un origen de la palabra pedigrí. Ver también pato (ave), oca (ave), pata (extremidad).
" 'Pata de oca' es casi un pleonasmo."
Ver también talasa (por el griego thalassa), retirada de los diez mil.
"Bastaba, pues, dar una orden al jefe de diez mil, para que pronto la transmitiese y en un momento estuviese reunido el ejército. (Jenofonte)"
(No llega a ser locución.) Ver zona ("región"), álgido ("frío, crítico").
"A veces han traducido el inglés 'hot spot' como 'zona álgida', de ahí que se confunda con 'caliente'. Supongo."
Ver casa de empeño, Montepío.
"No es que en plural esté mal, pero ya estaba definido desde antes."
Ver Vilma, palma, vilma palma e vampiros.
"Seguro están consultando por la banda noventera."
Ver poner, muy, alto, encumbrar,
"En realidad 'poner muy en alto' es más una definición que una consulta."