Valor Posición Posición 2 2 Significados Aceptados 15386 2 Votos conseguidos 3535 6 Votos por significado 0.23 11461 Consultas 1087664 6 Consultas por significado 71 11461 Feed + Pdf
"Estadísticas actualizadas el 6/26/2024 6:18:26 PM"
Nombre (más bien turístico) de una región al oeste de Egipto, donde la arena del desierto tiene un color oscuro por la mezcla con dolerita volcánica.
"Hay otro desierto negro de origen volcánico al oeste de Argentina, pero se llama Reserva La Payunia. Como lo tengo más cerca, quizá algún día lo vaya a conocer."
Candia o Candía es el antiguo nombre de la isla de Creta.
"...un salchichón, un pernil y una bota de hipocrás, dos de Candia, cuatro griegas, treinta fregonas gallegas y trescientas cosas más..."
Localidad deshabitada al norte de la provincia de Soria, en España. Usado así en España "Lería fue despoblada a comienzos de la década de 1960."
"Lería fue despoblada a comienzos de la década de 1960."
Aios es el nombre de una región de Pontevedra (España). También puede ser una sigla, hasta la 's' podría indicar un plural de la sigla. Usado así en España "Cuando vaya a Galicia voy a pasar por Aios."
"Cuando vaya a Galicia voy a pasar por Aios."
Pequeño poblado al norte de la península de Yucatán, en México. Usado así en México "Quizá algun día visite Kunché."
"Quizá algun día visite Kunché."
Caoxian o Cao es el nombre de un condado chino en la provincia de Shangdong.
"Todavía no visité Cao o Caoxian."
Gilida es el nombre de una aldea en el Estado de Odisha (India). También puede ser un error por gilda, gilada, ...
"Aún no visité Gilida, algún día la conoceré."
Antiguo nombre indígena del territorio donde hoy está la sabana colombiana. Usado así en Colombia "El nombre Bogotá es una deformación de Bacatá."
"El nombre Bogotá es una deformación de Bacatá."
Purisil es un pueblo de la provincia de Cartago, en Costa Rica. Usado así en Costa Rica "Todavía no visité Purisil, quizá algún día."
"Todavía no visité Purisil, quizá algún día."
Tazumal es un sitio que formó parte del imperio Tolteca en el actual distrito de Chalchuapa (El Salvador), ocupado por los mayas hasta el siglo XIII, cuando fue abandonado. Hoy sus ruinas son una zona arqueológica. Usado así en El Salvador "En Tazumal también hay un museo."
"En Tazumal también hay un museo."
Ciudad de origen totonaca, al norte del Estado de Veracruz, en México. El nombre náhuatl está formado por papan ("cuervo") + tlan ("sitio, lugar"), aunque los papantecos tienen otra versión. Usado así en México "Todavía no fui a visitar Papantla."
"Todavía no fui a visitar Papantla."
1º_ Plural de pelota. 2º_ Forma vulgar de nombrar a los testículos. Ver testículo. 3º_ Ciudad en el Estado de Río Grande del Sur, Brasil. Usado así en Brasil "Nunca estuve en Pelotas ... ah, sí, eso seguro que sí."
"Nunca estuve en Pelotas ... ah, sí, eso seguro que sí."
Ciudad capital del Imperio Azteca, hasta su caída a manos de una alianza entre indígenas y españoles. Aunque no hay total acuerdo sobre su etimología, en náhuatl parece ser un epónimo: "El lugar de Ténoch" (que fue un tlatoani mexica). También se la llama Tenochtitlan, Tenuchtitlán, Tenustitlán o Theonustitlán.
"Tenochtitlán fue edificada en un islote sobre el lago Texcoco."
Sigla de Optical Character Recognition ("reconocimiento óptico de caracteres"), que es un procedimiento para transcribir caracteres a partir de su imagen, y convertirlos a texto editable.
"Cuanta más definición tenga la imagen, mejor hace la conversión el OCR."
KO es una forma abreviada para el inglés KnockOut (nocaut "fuera de combate"), que se produce en deportes de contacto como el boxeo, cuando uno de los contendientes recibe un golpe que le impide seguir la pelea.
"El KO técnico lo decide el árbitro."
La extensión de archivo *.dwg (DraWinG) es usada por aplicaciones de edición de imágenes y planos como el AutoCad.
"Alguna vez tuve que abrir un diseño con extensión dwg."
No sé qué alcance tendrá en Hispanoamérica, pero en Richmond (Virginia, EUA) RASS es la sigla de Richmond Agitation-Sedation Scale ("escala Richmond de agitación y sedación"), que se usa en medicina para evaluar la situación psicomotora en pacientes internados.
"Escalas como el RASS muestra el criterio de estandarización que usan en hospitales para suplir experiencia y conocimiento."
Puede ser la sigla de un servicio comercial de Google (DoubleClick For Publishers), o un error por DPF (Diesel Particulate Filter), o PDF (Portable Document Format); ninguno en español.
"¿DFP será un spam de AdSense?"
Por supuesto, no es español. Ver ingles/long-lost ingles/relative.
"No se me ocurre una traducción de 'a long lost relative' que se justifique aquí."
No es español sino inglés. Ver ingles/delete, ingles/feeling, ingles/for, ingles/you.
"Iba a poner el meme de «delete my feelings for you. Error! The file is too big!» pero me pareció muy cursi."