Valor Posición Posición 3 3 Significados Aceptados 15051 3 Votos conseguidos 2763 8 Votos por significado 0.18 11461 Consultas 1038418 6 Consultas por significado 69 11461 Feed + Pdf
"Estadísticas actualizadas el 5/10/2024 2:45:04 PM"
La fórmula"[verbo] + más que + [situación exagerada]" es muy común en los refranes. Y en este caso debió ser «pedir más que los pobres de la puerta de la iglesia», que en este caso serían los mendigos o pordioseros que piden limosna a la entrada de los templos.
"Me parece que esto se entiende, ni redactado correctamente se justifica para estar en un diccionario."
Es un error o no es español, donde la musa, el instrumento musical, y quizá hasta el asteroide Kalliope se escriben Calíope.
"Ahí sobra una letra y falta un acento."
O es un error por Colombia, o no es español. Usado así en Colombia "Lástima que por acá no hay diccionario francés."
"Lástima que por acá no hay diccionario francés."
Me parece que es Bollycao, un bombón cuya marca es una contracción de "bollo" y "cacao".
"Aunque puede que sea una manera de convertirlo en un sustantivo común, y hasta para darle otro significado."
Casi seguro es diócesis ("jurisdicción un obispo") mal escrita.
"Pensaba si podía ser un error por otra palabra, pero creo que no."
Error por el plural de plaguicida ("método para exterminar una plaga").
"El sufijo -cida no es con /s/."
Parece un error por petimetre ("señorito muy atildado").
"Por ahí hay una letra fuera de lugar."
Seguramente un error por diligencia (en sus varias acepciones).
"Por allí hay una letra cambiada."
Tengo mis dudas sobre la existencia de esta palabra, si hay que divagar diría que es alguna traducción automática y mal hecha del nombre Akinator, un juego donde un software de inteligencia artificial representada por un genio salido de una lámpara mágica trata de adivinar un personaje a través de preguntas al jugador.
"También podría ser otro invento del Dr. Doofenshmirtz en el cartoon Phineas y Ferb."
Ciencia e industria que aplica, investiga y produce cosméticos. Está formada por las voces griegas κοσμητης (kosmetés "quien pinta y restaura estatuas o monumentos") + λογια (logia "conocimiento").
"Rostan da el nombre de cosmetología á la parte de la Higiene que se ocupa de los agentes exteriores que se aplican sobre la piel, así como al estudio de las exhalaciones, secreciones y excreciones. (Miguel Baldivielso)"
Es el estudio y registro de sucesos ordenados por fechas. La palabra está formada por las voces griegas χρονος (chronos "tiempo") + λογος (logos "estudio, tratado, conocimiento") + -ια (-ía "acción, cualidad, relaciona formando adjetivos").
"Si la cronología exacta importara, no sería ilegítimo recordar que Une ténébreuse affaire (obra que prefigura con vaguedad las novelas policiales de nuestro tiempo) es de 1841. (Jorge Luis Borges)"
Estudio y disciplina médica que se ocupa de la fisiología y anatomía femeninas. Está formada por gineco- ("relativo a la mujer") y -logia ("estudio, tratado").
"Pero en 1883, cuando Pozzi asumió la dirección, añadió una serie de construcciones de madera a los edificios originales y empezó a impartir conferencias sobre ginecología en casos que no eran venéreos. (Julian Barnes)"
Es la rama de la tecnología aplicada a la biología, a los seres vivos, y por extensión a su hábitat, sus alimentos. Ver prefijo bio- ("vida").
"La OCDE calcula que en el año 2030 la Biotecnología estará detrás del 35% de todos los procesos industriales, del 80% de la obtención de fármacos y de métodos diagnósticos así como del 50% de la producción agrícola. (Juan P. Duque)"
Es el estudio de mitos y leyendas, también de religiones paganas con sus ritos e historia. La voz griega μυθολογια (mythología) está formada por μυθος (mythos "mito") + λογια (logia "conocimiento").
"Por ejemplo, en el infierno está el minotauro, hay centauros; evidentemente eso no pertenece a la 'mitología cristiana', a la que pertenecen, no sé, los santos, o, en fin, o las vírgenes, o lo que fuera... (Jorge Luis Borges)"
Ciencia que estudia los hongos. Del griego μυκης (mýkees "hongo") + λογια (logia "conocimiento").
"Si bien la micología se asocia por tradición a la botánica, existen especializaciones como la micología médica o veterinaria que claramente no tienen relación con las plantas."
1º_ Nombre genérico para el arma blanca con hoja larga y empuñadura con guarnición. Del latín spatha,ae que lo toma del griego σπαθη (spáthee), ambas para nombrar a la espada de hoja ancha. 2º_ Se dice de quien usa la espada para su tarea (esgrimista, soldado, torero). 3º_ Figura o palo de la baraja española (🗡) o francesa (♠), aunque para esta última en español se prefiere picas. 4º_ Flecha o sagita geométrica. 5º_ Inflexión del verbo espadar ("quitar la pelusa de la tela"). Ver verbos/espada.
"Oro, copa, espada y basto como pintas del amor, las primeras traen encantos y las otras penas son. (Emilio Magaldi)"
1º_ Agua congelada. Del latín gelu,us ("hielo, frío"). 2º_ Frialdad. 3º_ Inflexión del verbo helar. Ver verbos/hielo.
"¡Garúa! Solo y triste por la acera va este corazón transido con tristeza de tapera. Sintiendo tu hielo, porque aquella, con su olvido, hoy le ha abierto una gotera. (Enrique Cadícamo)"
1º_ Acción y efecto de arquear en varias de sus acepciones. 2º_ Más específicamente es el recuento de caudales en una caja contable. 3º_ Componente léxico por "antiguo". Ver arqueo-. 4º_ Capacidad de bodega en una embarcación. 5º_ Inflexión del verbo arquear. Ver verbos/arqueo.
"¿Qué es para ti la magia aterradora, si basta de tu ceja el leve arqueo no para hacer brotar apariciones, para hundir en los mares las naciones? (Carolina Coronado)"
1º_ Plural de arena ("roca disgregada"). Ver arenario. 2º_ Inflexión del verbo arenar. Ver verbos/arenas.
"Luego llegaron las noches de tambores y risas, de carcajadas bajo palmeras y arenas calientes. Fueron las caderas las que ardían en fuego con las palmadas frenéticas de unas manos grandes y rudas... (Carmen Amaralis Vega Olivencia)"
1º_ Camino más corto que el usual. Se usa en sentido amplio para cualquier método abreviado para llegar a un fin. 2º_ Variante de hatajo (despectivo o diminutivo de hato) para un grupo separado de ganado) que se usa en personas. 3º_ Por una interpretación del anterior, "corte o división de algo". 4º_ Acción, efecto e inflexión de atajar. Ver verbos/atajo.
"Como insignia en escudo y en cimera portaba un sapo hinchado y venenoso. Las damas le mostraron cómo era al caballero aquel ser mostruoso venido a darle atajo en la ribera, como antes hizo a muchos insidioso. (Ludovico Ariosto)"