Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15003

  Valor Posición Posición 3 3 Significados Aceptados 15003 3 Votos conseguidos 2668 8 Votos por significado 0.18 11461 Consultas 1033529 6 Consultas por significado 69 11461 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 5/5/2024 10:49:35 AM"




acariciará
  36

Segunda (como 'usted') y tercera (como 'él / ella') personas en singular del futuro imperfecto del modo indicativo para el verbo acariciar. .

"La definición de GARCÍA ALBERTO es evidentemente un sentido figurado"

  
cura
  98

Del latín cura ("cuidado, administración, supervisión"). 1º_ Sanación de una enfermedad. 2º_ Párroco que dirige o gestiona una comunidad católica. 3º_ curaduría, cuidado y organización de una muestra, de una exposición, de un museo. 4º_ Segunda (como 'usted') y tercera (como 'él / ella') personas en singular del presente del modo indicativo, y segunda (como 'tú') persona en singular del imperativo para el verbo curar.

"No hay aplazaos ni escalafón, los inmorales nos han igualao. Si uno vive en la impostura y otro roba en su ambición, da lo mismo que sea cura, colchonero, rey de bastos, caradura o polizón."

Este fragmento contiene algún extracto de cura en es.wikipedia.org 

  
malogre
  69

Primera (como 'yo'), segunda (como 'usted') y tercera (como 'él / ella') personas en singular del presente subjuntivo del verbo malograr.

"No hay nada que no se malogre."

  
remojé
  40

Primera persona singular del pretérito indefinido del verbo remojar.

"Entré en el baño, me remojé la cara, me peiné y salí. Y al salir, allí estaban los dos sentados en el sofá viendo el partido."

Este fragmento contiene algún extracto de remojé en solobukowski.blogspot.com 

  
osaba
  75

Primera (como 'yo'), segunda (como 'usted') y tercera (como 'él / ella') personas en singular del pretérito imperfecto del modo indicativo para el verbo osar.

"... a buscar el gazapo entre las venas de la tierra, que apenas salir al campo osaba, y de una manotada le pescaba."

Este fragmento contiene algún extracto de osaba en www.sinonimosgratis.com 

  
hostilicen
  64

Segunda (como 'ustedes') y tercera (como 'ellos / ellas') personas en plural del presente subjuntivo y el imperativo para el verbo hostilizar.

"Que ellos hostilicen no es un buen ejemplo."

  
cuchá
  25

Aféresis de "escuchá", segunda persona singular del imperativo del verbo escuchar para el voseo.

"Cuchá: esta es tu religión. [...] Los católicos también van a la iglesia y eso que mataron a un montón de gente con eso de la Inquisición. ¿O no? Es tu misa, tenés que ir."

  
ladinización
  48

Conversión a ladino, generalmente se usa para el proceso de transculturizado de pueblos aborígenes americanos más que para los judíos o árabes españoles.

"Como «ladinización» viene de «ladino», parece un insulto. Y en cierta manera, lo es."

  
patagonia
  46

La Patagonia es la región más austral del continente americano. Su nombre proviene del español 'patagón' ("de patas o pies grandes"), como llamaron a los indios que encontraron al desembarcar. En realidad, los aborígenes cubrían sus pies con varias capas de piel animal para protegerlos de la nieve, y por eso parecían muy grandes.

"La Patagonia pertenece a Chile y Argentina."

  
ecogénico
  171

Se dice de lo que refleja las ondas de ultrasonido y se puede ver en una ecografía.

"Siempre hay algún tejido orgánico que no es ecogénico."

  
coyofe
  36

Alga comestible, crece en costas del Pacífico sur.

"Nunca comí guiso de coyofe."

  
pangaré
  82

Pelaje claro en el caballo. Puede ser también un error por pagaré, pagaré, mangaré, pingaré, tangaré, ...

"Y como quien muy deprisa llegar al rancho desea, al pangaré lo espolea como diciéndole... ¡vuela!, si estará de centinela y es hora de que me vea."

Este fragmento contiene algún extracto de pangaré en www.kboing.com.br 

  
ideologicamente
  64

Actitud respecto a una ideología; desde su punto de vista.

"Algo puede ser ideologicamente correcto aunque su ideología sea incorrecta."

  
socioformativo
  105

Relativo a la socioformación. Ver formación, social.

"Aunque tenga buenas intenciones, cualquier proyecto socioformativo da un poco de temor."

  
monocultural
  107

No estoy seguro dónde se usa 'monocultural'. En cualquier caso es "de una sola cultura", que se puede entender como de un solo cultivo vegetal o biológico en general, o de una civilización sin influencia externa. Ver monocultura, monocultivo, cultura.

"Para poner un ejemplo debería saber en qué se usa monocultural."

  
chapucero
  89

Chapucero parece tener dos significados casi opuestos. Por un lado es quien hace una chapuza, un trabajo desprolijo e improvisado; por otro el que hace un chapú, un trabajo idóneo, aunque sea artesanal y no profesional. Hasta donde sé, este último es una diferenciación que se hace en algunas regiones de España.
 Usado así en España

"Voy a tener que aclarar un poco más cada vez que haga una calificación de chapucero."

  
dadá
  41

Dadá puede nombrar al dadaísmo o calificar al artista de dadaísta. La leyenda cuenta que para bautizar al nuevo movimiento cultural Tristan Tzara abrió un diccionario en una página al azar y encontró 'Dadá', que en francés se asocia a los niños, a sus primeras palabras o juguetes (como un palo con cabeza de caballo para jugar a la montura) y para los suizos es un juguete mascota que uno guarda desde la infancia durante toda la vida. Por supuesto, la palabra original no tiene nada que ver con el carácter del movimiento, excepto por el hecho de su elección arbitraria.

"A ver quién aprovecha la entrada de Dadá para hacer spam gratis de bebidas alcohólicas. 😒"

  
ángeles
  37

1º_ Plural de ángel. 2º_ Componente de nombre propio para ciudades y localidades (p. ej. Los Ángeles), nombres de personas (p. ej. María de los Ángeles).

"A ver, mi loco bandoneón, cantá tu misa en este bar. Tus ángeles dirán el salmo del alcohol. Igual que palomares tus teclados se abrirán, y en todo habrá un temblor de Más Allá."

  
ángel
  38

Del latín angelus, que lo toma del griego αγγελος (pr. ánguelos "heraldo, mensajero"). 1º_ Sustantivo para nombrar a un ser espiritual propio de algunas religiones, que suele ser protector de los humanos y mensajero de Dios; es el nombre de la última jerarquía de los coros angélicos cristianos. Tiene su origen en religiones iranias y su antecedente en el daimon griego (especialmente los alados). Ver demonio. 2º_ Como adjetivo califica a algo o alguien con cualidades angélicas. 3º_ También se usa como nombre propio de varón o mujer.

"Los poderes del Ángel Gris son muy limitados. Apenas si es capaz de humildes milagros de cuarta categoría. Por eso, cuando trata de favorecer a alguien, lo más probable es que lo reseque para todo el viaje."

Este fragmento contiene algún extracto de ángel en www.taringa.net 

  
hilachento
  40

Que tiene y muestra hilachas, desprolijo o de factura descuidada.

"– Está lindo pa´parar, caballeros; nada se ha visto hasta no ver todo -filosofó un viejo de ponchito hilachento, sabiendo que una riña es como taba al aire."

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies