Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3872

  Valor Posición Posición 8 8 Significados Aceptados 3872 8 Votos conseguidos 3093 8 Votos por significado 0.8 9603 Consultas 781361 9 Consultas por significado 202 9603 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 7/3/2024 5:34:29 AM"




parguela
  24

Gitanismo derivado de pargo, bujarrón. La palabra ha adquirido muchos matices semánticos pero en origen significaba lo que apunta la RAE, afeminado, mariquita, homosexual aunque quizá con un matiz cariñoso. También tiene el sentido que apuntan los compañeros de tonto, pringao, perdedor, mindundi, pagafantas..., casi siempre utilizado en los argots juveniles de por aquí como insulto.

"Se considera un crack pero en realidad solo es un parguela"

  
acontece que no es poco
  23

Nos recuerda la surrealista película de José Luis Cuerda, sí. Es una sección del programa La Ventana de Francino en la Cadena Ser por las tardes. Nieves Concostrina nos cuenta la Historia nuestra con los criterios de la gente normal, no con los criterios oficiales. Un placer escuchar a esta escritora y periodista de verdad hablar del rey mastuerzo o del Papa que explotó. Queremos saber la verdad, no la oficial.

"Acontece que no es poco es un acercamiento a la historia sin tapujos. Gracias, Concostrina."

  
fiuncho
  32

Término gallego. Hinojo, planta aromática de muchos nombres como perejil gitano, matalauva, hierba santa, anís, almacio, en mi tierra cinojo, foeniculum vulgare. Por el noroeste se usa ahora con la nébeda o hierba de los gatos para cocer las castañas a las que da un sabor muy agradable.

"Estar coma un fiuncho, estar muy delgado"

  
cada dos o tres bullós, trago de dios
  20

Refrán que se dice ahora por mi tierra y todo el Noroeste en los magostos del anochecer. Cada dos o tres castañas asadas y peladas, un traguito de vino de la tierra. Es que están muy secas y hay que mojarlas. Al final todos estamos contentos.

"As castañas polo San Martiño teñen sede e queren viño"

  
ouriceira
  26

También uriceira, oriceira, oricieira, ericeira, corripa, curripa, corriza, peteleira y sequeiro. Término gallego. Pequeña y rudimentaria construcción de piedra en la que se depositaban los erizos de los castiñeiros que no abrían al recoger las castañas en otoño. Ahora ya no se utilizan porque las castañas adquieren un sabor especial a ouriceira.

"As castañas de ouriceira teñen un sabor pouco agradable"

  
no dar el brazo a torcer
  20

Locución verbal coloquial, Negarse a cambiar de postura o de opinión en asuntos colectivos en los que se manejan distintas perspectivas incluso cuando alguna de ellas se impone.

"El paisano era realmente tozudo y testarudo. Aunque sabía que no tenía razón nunca dio su brazo a torcer."

  
la internet oscura
  20

Los ingleses la llaman Dark Web. Es la parte más honda de la internet profunda (Deep Web), que ya ha caracterizado en el Diccionario el compañero Jorge Luis Tovar Díaz como el contenido inabordable e invisible a los buscadores normales de internet. Los entendidos comparan la Red con un iceberg: La parte superficial en la que nos movemos nosotros es la Red Limpia (Surface Web). Debajo la Red Profunda (Deep Web) comprendería el 95% más o menos del total. En la Dark Web o Darknet hay también contenidos peligrosos relacionados con el mercado negro, tráfico de órganos, armas y drogas, con asesinos y sicarios...

"La internet oscura (Dark Web o Dark Net) solo es abordable con buscadores especiales"

  
a peto
  23

Esta expresión adverbial de mi tierra alistana ya la he definido como si fuera una sola palabra (apeto), pero creo que son dos como y con el mismo significado de "a propósito", es decir, adrede, deliberadamente, con intención consciente. Mis paisanos como buenos asturleoneses dicen también a petu.

"Mi paisano Luciano, según me he enterado, va al pueblo desde Madrid solo y a petu a repicar las campanas en algunas fiestas."

  
tio cogivete
  24

Con acento en la o, no en la i. En los pueblos de Castilla y de La Mancha solían llamar así al dueño de los frutales poco vigilados del campo, algo alejados de la población y expoliados por los rapaces cuando se acercaban buscando nidos o haciendo alguna otra travesura. Ahora parece que ya no les gusta mucho el campo.

"¡Qué higos más buenos! ¿Son vuestros? -No, son del tio cogivete"

  
estar tocat del bolet
  20

Locución verbal catalana: Estar tocado del ala, estar mal de la chola, estar loco, estar mal de la azotea, estar sonado, estar malament del cap, estar como una regadera, estar com un cabàs de gats (estar como un capazo de gatos).

"Estar tocat del bolet significa estar mal de la cabeza"

  
pesar figas
  16

También pesar figues (pesar higos). Locución verbal catalana: Adormilarse, quedarse frito pero no en la cama, dar cabezadas en el sofá u otro sitio semejante, dormitar, tener modorra, quedarse sopa.

"Quan ens ve nyonya pesem figas: cuando nos entra la modorra nos quedamos fritos"

  
nyonya
  24

Término catalán pronunciado ñoña. Desidia, dejadez, pereza, desgana, apatía, indolencia, muermo, modorra, adormecimiento, somnolencia, soñolencia, sopor, sueño.

"La nyonya catalana, (mandra que fa agafar son) es la modorra que induce el sueño y nada tiene que ver con el adjetivo castellano ñoña"

  
matacán
  30

Además de la liebre que haya superado la persecución de los perros, /veneno mataperros, estricnina./ Nuez vómica muy venenosa de un árbol del sudeste asiático (Strichnos nux-vomica)./ Piedra grande de ripio manejable con una mano, adoquín./ Persona ruda, bruta e ignorante.// Voladizo a modo de balcón con paredes y suelo aspillerados en lo alto de muros, torres o castillos medievales con carácter defensivo. Posiblemente se le llamó así porque los cristianos llamaban perros a los musulmanes que invadieron la península desde el siglo VIII.
Sinónimos de matacán son  mataperros

"El matacán es un término polisémico"

  
solisombra
  19

También sol y sombra: Mezcla a partes iguales de anís dulce, por ejemplo de Chinchón, y brandy o coñac. Bebida alcohólica muy consumida tradicionalmente en las zonas rurales después de comer.

"Nuestros abuelos preferían un orujillo al anís o al solisombra antes de salir a trabajar en invierno."

  
a cuál más
  21

Locución adverbial ponderativa ante algún adjetivo para señalar que la cualidad que expresa está presente por igual en los distintos elementos mencionados anteriormente sin poder indicar en cuál prevalece.
Sinónimos de a cuál más son  cada cuál más

"En mi tierra Demetrio hace muchos pasteles, a cuál más delicioso"

  
huerta del rey
  31

Pueblo burgalés de algo menos de 1000 habitantes, situado en la comarca de la Sierra de la Demanda al sureste de la provincia. Sería un pueblo más de nuestras Españas de no ser por los nombres de sus habitantes, que han tenido la costumbre de bautizar a los niños según el martirologio. Algunos ejemplos: Alpidia, Aniceto, Arnulfo, Burgundófora, Digna Marciana, Estercacia, Evilasio, Clodoveo, Canuta, Eufronia, Ebonio, Filogonio, Gláfida, Hierónides, Hercilio, Onesífero, Respicio Godefrido, Sindulfo, Walfrido....En 2008 se celebró aquí un Encuentro Internacional de Nombres Raros.
 Usado así en España

"En Huerta del Rey nace el río Arandilla y por aquí pasa la Ruta de la Lana"

  
otolito
  15

Término médico derivado del griego otos, oído y lithos, piedra. Cristales de carbonato presentes en los canales del oído interno que informan sobre el equilibrio físico del cuerpo. Cuando se salen del utrículo generan vértigo posicional paroxístico que se soluciona con la maniobra de Semont y la de Epley.

"Los otolitos u otoconios son sales de carbonato del laberinto vertibular del oído interno"

  
morta
  20

La mayor de las Parcas (tria fata) de los romanos: la Nona que marcaba el nacimiento, la Décima el matrimonio y la Morta la muerte cortando el hilo de la vida. A esta última los griegos la llamaban Átropos, la inevitable. Para algunos artesanos es madera muerta, envejecida y endurecida en un medio acuoso sin oxígeno, como lagos o zonas pantanosas, durante cientos o miles de años. Con la lenta mineralización de sus taninos el roble adquiere una coloración negra y el abedul coloración rojiza. Suele usarse para hacer cachimbas, esculturas u otros objetos de artesanía.

"Es conocida la morta de Briere en el estuario del Loira."

  
tole-tole
  34

También toletole o simplemente tole: situación de griterío, bulla, jaleo, alboroto, desorden o confusión. Este término que ya apenas se oye surgió de un texto bíblico de la liturgia cristiana en el que el populacho replica a Poncio Pilato: Tolle, tolle, crucifige eum: Quita, quita, crucifícalo. Así después se empezó a decir que se armó un toletole equivalente a liarse un tiberio o formarse un alboroto.

"Después de la reunión se organizó un toletole de mucho cuidado"

  
gbp
  26

Great Britain Pound. Siglas de la libra esterlima (?) moneda oficial del Reino Unido y algunas colonias de ultramar, que no quisieron abandonar ni siquiera en la etapa en que formaban parte de la Unión Europea. Hasta 1971 una libra tenía 20 chelines y 240 peniques. Con la decimalización tiene 100 peniques.

"Una libra esterlina (GBP) actual vale 1,15 euros"

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies