Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15107

  Valor Posición Posición 2 2 Significados Aceptados 15107 2 Votos conseguidos 3066 7 Votos por significado 0.2 11461 Consultas 1052163 6 Consultas por significado 70 11461 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 5/19/2024 1:17:47 PM"




lécito
  19

Jarra de origen griego similar a un ánfora con un cuello angosto que se ensancha en la boca. Se usaba para servir aceites y ungüentos cosméticos. El nombre ληκυθος (lekythos) tiene antecedentes etruscos, pero su etimologia aún es discutida.

"El diseño del lécito también se usó como vaso funerario."

  
cazo
  21

1º_ Es un recipiente con asa y un pico saliente en el borde para facilitar el traspaso de su contenido hacia otro recipiente. Puede tener distintos tamaños según dónde se use (en la cocina, en la industria, ...). 2º_ Se usa como referencia para medida de volumen, por lo que cabe dentro. 3º_ Sujeto torpe, incompetente. 4º_ Inflexión del verbo cazar. Ver verbos/cazo. Por algún error ver caso, cazzo.

"Eres tú cuando niño, con un cazo. En el pequeño matadero, aguardas a que te vendan sangre. Hay, sobre el suelo de cemento, un banco con las cabras tendidas en hilera, balando, atadas y ofrecido el cuello. (Joan Margarit)"

Este fragmento contiene algún extracto de cazo en cacharromalblog.blogspot.com 

  
tetera
  31

1º_ Recipiente para preparar y servir la infusión de . Ver cafetera, chocolatera. 2º_ Tetina del biberón o mamadera. 3º_ De manera jocosa y algo vulgar, es una forma de llamar al soutien (sostén femenino"), porque cubre las tetas. Ver corpiño. 4º_ En algunas ciudades de Argentina se llama tetera al lugar de acceso público, aunque no a la vista general, donde se encuentran gais para practicar sexo casual. Se dice que el nombre viene de los mengitorios de loza, que recuerdan a la vasija de porcelana para servir té, ya que estos lugares de encuentro sexual por lo general eran un baño de varones en centros comerciales, cines, y especialmente los construídos en parques o paseos públicos.
 Usado así en Argentina

"Estamos invitados a tomar el té, la tetera es de porcelana pero no se ve, yo no sé por qué. (Bertrand Russell) 😁"

  
taza
  42

Una taza es un recipiente de mano para beber líquidos, como característica tiene un asa para sostenerla y llevarla a la boca. También es una medida aproximada, por "lo que cabe en una taza". Se suele asociar a lo que tenga forma cóncava, y más si es de loza, cerámica o porcelana, como p. ej. "la taza del inodoro".

"Se trataba del Sombrerero, que dio su testimonio con una taza de té en una mano y un pan con manteca en la otra. (Lewis Carroll)"

  
cacerola
  47

Es un diminutivo o despectivo de cazo ("recipiente para cocina"), aunque tiene sentido propio para la vasija cilíndrica con dos asas que se pone directamente sobre el fuego o el calor para cocer la comida que se echa dentro.

"Ratones tuertos con anteojos, ratones con bonetes rojos, ratones llenos de puntillas, ratones en zapatillas. Aprenden a comer queso y después se dan un beso. Aprenden a mover la cola y a bailar en la cacerola. (María Elena Walsh)"

Este fragmento contiene algún extracto de cacerola en es.slideshare.net 

  
perulero
  20

1º_ Vasija, por lo general de barro, de cuerpo más grueso que el cuello. Es una variante de perol, o perolo, y todos provienen de la forma de la fruta pera. 2º_ Versión despectiva pero naturalizada que se usó más en el siglo XVI para nombrar al peruano, o a quien regresaba a España desde el virreinato del Perú. Ver también pirulero.
 Usado así en España

"El licenciado Castro gobernaba, y vista la intención del perulero, y que en aqueste caso él importaba por tener abundancia de dinero. (Martin del Barco Centenera)"

  
dibujos animados
  32

Aunque se podría entender por por las palabras dibujo y animado, es un nombre para una técnica de animación de imágenes cuadro a cuadro en cinematografía y también del producto final, que en este caso se puede usar en singular, como sustantivo. Ver cartoon, anime, comiquitas, caricatura.

"Se considera a 'Gertie the Dinosaur' (Winsor McCay, 1914) el corto precursor del cine de dibujos animados."

  
sustentabilidad verde
  21

En algún momento esto pudo ser confuso, como ocurre con "economía naranja", pero hoy lo de "verde" se asocia claramente "a lo ecológico, a lo natural"; y el concepto de "sustentabilidad" o "sostenibilidad" para una situación que se puede mantener, especialmente con el uso de recursos naturales, ya es conocido. Así que como consulta está sobrando en un diccionario; pero igual la dejo aquí.

"Tal vez, este asesino microscópico llegó en el momento exacto para que tomemos no solo conciencia, sino también acciones para acelerar la sustentabilidad verde, antes de que sea demasiado tarde para remediar el daño. (Ángeles Lasso)"

  
caballito de acero
  29

Es un nombre algo poético para la bicicleta, también puede verse como "caballito de hierro". Ver caballito ("diminutivo de caballo"), acero (metal).

"Me decía que nadie podría conmigo y cada vez que me montaba en mi caballito de acero me daba ánimos tarareando en la memoria aquella canción de Muse que amé desde la primera vez que la oí. (Alonso Sánchez Baute)"

  
realidad aumentada
  28

Es el método que permite obtener una información adicional al entorno o al objeto que estemos viendo. Por lo general está agregado de forma electrónica, usando gafas adaptadas como pantalla para superponer al campo visual imágenes y texto informativo, o tablets y teléfonos móviles a través de sus cámaras de video y sus pantallas. Si bien la idea es anterior, el nombre de 'realidad aumentada' se atribuye al investigador Tom Caudell, quien en 1990 desarrolló para la empresa aeronáutica Boeing un dispositivo para agregar los datos de cableado sobre cada pieza en que trabajaba un operario.

"Una vez que se entiende la definición, el nombre de 'realidad aumentada' es casi autodescriptivo."

  
puta madre
  29

Además de su significado literal, por lo general se usa como exclamación, y sería una versión popular e iconoclasta de la más religiosa «¡Santa Madre!». Por antífrasis puede tener un carácter positivo, a pesar de que en origen es insultante. Ver puta ("ramera"), madre ("progenitora", "vulva"), ta mare, hijo de su madre, ¡la puta!, la puta que te parió, pinche madre, PM.

"Gente que no nos vamos a dejar, gente que tenemos los suficientes huevos, hijos de su puta madre. Yo lo dije en su jeta, el hijo de su puta madre, y lo callé. No tuvo palabras para responderme, el pendejo. (John Gibler)"

Este fragmento contiene algún extracto de puta madre en es.studenta.com 

  
carta bomba
  31

Es una bomba ("artefacto explosivo") oculta en una carta postal, para que detone en las manos de quien la abra.

"En una carta bomba se utiliza el detonador eléctrico porque si un señor manda una carta por correo desde Bucaramanga, estamos hablando de 45 minutos en avión con mecha lenta, necesitaría un rollo muy grande..."

  
artera
  35

1º_ Femenino de artero ("mañoso, con malas artes"). 2º_ Herramienta que se usa para marcar la hogaza de pan propia y así reconocerla al salir del horno comunitario o de poya.

"Yo sé de la hembra humana la original infamia. Venus anima artera sus máquinas fatales, tras los radiantes ojos ríen traidores males, de su floral perfume se exhala sutil daño; su cráneo obscuro alberga bestialidad y engaño. (Rubén Darío&"

Este fragmento contiene algún extracto de artera en es.wikisource.org 

  
chama
  28

1º_ Es el femenino de chamo, en sus acepciones de "niño, joven" y también "amigo, compañero". 2º_ Lo del trapo sucio también puede venir de una acepción del masculino para llamar a los perros callejeros, que suelen estar sucios y se usa por comparación. 3º_ Chama es también nombre de algunos lugares geográficos, como localidades en Zambia o EUA, ríos de EUA y Venezuela, o sierras en Guatemala.
 Usado así en Guatemala

"Como detalle, la consulta tiene puesto un espacio de más, pero justo ahí no afecta las búsquedas. Quizá lo peor es si quisieron meter entradas en femenino."

  
torera
  26

1º_ Femenino de torero. 2º_ Pase de tauromaquia. 3º_ Especie de chaqueta, generalmente sin mangas.

"El día se va despacio, la tarde colgada a un hombro, dando una larga torera sobre el mar y los arroyos. (Federico García Lorca)"

Este fragmento contiene algún extracto de torera en lyrics.az 

  
judía
  16

1º_ Nombre común de varias plantas, la más popular es la Phaseolus vulgaris. También de su fruto. Ver frijol??, poroto, caraota, alubia, haba. 2º_ Femenino de judío.

"Todos vienen a visitar mi casa, soy Ana Frank, una niña judía que creía en los hombres buenos. Estoy muerta desde que incendiaron mi pelo anochecido... (Marjorie Agosin)"

Este fragmento contiene algún extracto de judía en xdoc.mx 

  
capeada
  19

1º_ Como sustantivo es una voz guatemalteca para un faltazo a la escuela. Ver hacer rabona, rateada. 2º_ Femenino de capeado (en varias acepciones). [Nota: cuando proviene de capa (vestimenta que se pone sobre los hombros) se usa preferentemente en femenino.]

"Por cuenta de la persona, o familia capeada, corrían esa vez los gastos de la fiesta, consistentes en el abasto de golosinas, refrescos, etc., para con ello obsequiar a los concurrentes al acto. (Aníbal Díaz Montero)"

  
jartada
  37

1º_ Femenino de jartado ("hartado, saciado, fastidiado"). 2º_ En algunos países caribeños se usa también como sustantivo, para una cantidad exagerada de algo que llega a hartar. Ver jarte.

"Llegó un momento en el que el caballero, por la cara, se servía solo y así fue como acabó con una borrachera de padre señor mío, con toda probabilidad acompañada de una buena jartada de chocolate, a la droga me refiero. (J. Henríquez)"

  
viable
  26

1º_ Que se puede transitar, recorrer, llevar a cabo. De vía ("ruta, camino") + -ble ("posibilidad, utilidad"). 2º_ Que puede mantenerse vivo o en funcionamiento. Es un galicismo por viable, formado por la palabra vie ("vida").

"La ley ha considerado, dicen varios autores, que el niño, para nacer viable, debe haber sido concebido 179 días antes, cuando menos... (Joseph Briand)"

  
inviable
  37

Que no es viable, en su sentido de "vida" ("progresión de la existencia") y "vía" ("camino, desarrollo"). Ver prefijo in- ("negación").

"Es inviable porque el actual modelo de sociedades desarrolladas no es universalizable, ya que no hay recursos suficientes en el planeta para atender a las necesidades que genera una sociedad de consumo como la actual.(M. Luisa Amigo Fernández"

Este fragmento contiene algún extracto de inviable en educalingo.com 

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies