Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  14987

  Valor Posición Posición 3 3 Significados Aceptados 14987 3 Votos conseguidos 2668 8 Votos por significado 0.18 11461 Consultas 1031177 6 Consultas por significado 69 11461 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 5/3/2024 8:15:58 AM"




tiraflechas
  23

Agrego a las definiciones dadas que en el Caribe, especialmente en Cuba, es otro nombre para la tirachinas, honda o resortera.
 Usado así en Cuba

"Como armas usábamos machetes hechos de palos, y tiraflechas; con estas últimas tirábamos hasta pedacitos de plomo. Por el hecho de ser yo quien sabía hacer los machetes y los tiraflechas, se me dio la jefatura. (Julián Sánchez)"

  
revinar
  21

Además es un arcaísmo por la mezcla del vino viejo en el nuevo. [Nota: estaba pensando si la definición de Cayetano Peláez del Rosal viene de una mala interpretación de alguna acepción de revenir, pero no creo. Es más fácil que se asocie con revisar.] Por algún error ver rebinar ("binar dos veces").

"Por rebinar varias veces y revinar sin permiso, fue a revesar entre heces; hay que revezar a omiso. (Esteban Garza García)"

  
minga
  18

Agrego a las definiciones dadas la acepción lunfarda: en el Río de la Plata se usa como una expresión (más bien, una exclamación) para negar, despreciar, también tratar de "poco" y hasta "nada" el valor de algo. El origen no está del todo claro, pero lo más seguro es que provenga de algunos dialectos italianos donde minchia se interpreta como "mierda", y se usa justamente como en español y el lunfa. Aunque puede sospecharse un cruce con el quechua mink'a, ya conocido en Sudamérica y explicado por los colegas JOHN y Jorge Luis Tovar Díaz, que se asocia por el eufemismo de usar 'minga' no para un trabajo comunitario sino para hacer entre varios una tarea mal paga, "donde les pagan minga". Aprovecho para mencionar que el uso de palabras malsonantes como exclamación es algo muy común, por lo que la acepción publicada por Ferdinand también podría estar relacionada con esta lunfarda.

"Me quieren modernizar, si aquello que yo viví, de a poquito lo aprendí, ¡Minga, me van a cambiar! (Norberto Ángel de Líbano Elorrieta)"

  
pirucho
  265

Además de las definiciones dadas es una manera familiar y festiva de decir "pirado" ("loco, ido"). Por etimología ver pirar.

"Y pensar que algún pirucho supo dudar de tu gola, porque con la voz de macho no se podía cantar. (Juan Carlos Martínez)"

  
zelia
  23

1º_ Es un nombre de mujer, seguramente la versión eusquera para Celia, que tiene un masculino Celio que casi no se usa. 2º_ El asteroide Zelia fue bautizado así por los hermanos Paul y Prosper Henry como homenaje a una sobrina del astrónomo Camille Flammarion.

"Mi esposa ha encontrado el fajo de cartas que escondía Zelia. Debes contemplar la posibilidad en este caso de que te persigamos con todo el peso de la ley. (Louise Erdrich)"

  
rut
  41

Rut es una versión más cerca del español para el nombre Ruth.

"Aunque yo he visto más Ruth que Rut en nuestro idioma."

  
estevan
  25

Es una variante gráfica del nombre Esteban.

"Tampoco tuve un amigo de nombre Estevan."

  
hércules
  20

Es otro nombre para el héroe mitológico griego Heracles, que se usa más para su versión romana.

"Y un grito, un solo grito de libertad, de reconocimiento, de orgullo, llenó la tarde: -¡Hércules, es Hércules que llega! (Leopoldo Lugones)"

Este fragmento contiene algún extracto de hércules en es.wikisource.org 

  
pescetariano
  24

Es una forma alternativa a pescatariano ("reducción de pescovegetariano").

"A mí no me convence ninguna de estas variantes, pero algún nombre hay que darle."

  
piscitariano
  26

Es una forma alternativa a pescatariano ("reducción de pescovegetariano").

"A mí no me convence ninguna de estas variantes, pero algún nombre hay que darle."

  
keloke
  24

Es otra variante de "q lo q" también usada como saludo, tal como se menciona en "klk manin", donde parecen faltar una coma y un acento.

"Creo que Keloke también es el nombre de una canción."

  
arnafe
  19

Variante de anafe ("hornillo, calentador para alimentos"), que en verdad sería una disimilación de alnafe.

"Es que 'arnafe' se usa tan poco hoy, que casi creo que es un error por Arnage."

  
seudociencia
  20

Versión más fácil de pronunciar que pseudociencia ("doctrina que simula ser científica"). Ver seudo-, pseudo, ciencia.

"(Creo que inventaron 'seudociencia' para evitar el salivazo. 😁)"

  
tilar
  36

Es otro de los nombres comunes de la planta Tilia platyphyllos.
Sinónimos de tilar son  teja tey tilero tilo tillera

"¿Tilar no debería ser una plantación de tilos?"

  
zaragocí
  18

Es una variante de zaragozano ("gentilicio de Zaragoza, España").
 Usado así en España

"Creo que solamente se usa para la 'ciruela zaragocí'."

  
fútbol
  15

Es otra grafía para futbol, más usada en sudamérica transcribiendo su pronunciación inglesa.

"La lluvia de un domingo sin fútbol ni caricias; la radio, las noticias, ¡Si es cosa de terror! (Alejandro Szwarcman)"

  
dióxido de carbono
  30

Es un gas residual en la combustión y la respiración de seres vivos, cuya fórmula es CO₂ (carbono oxígeno sub dos) ya que está formado por un átomo de carbono y dos de oxígeno. Ver CO%E2%82%82 (CO₂), dióxido.

"Antiguamente se lo llamaba anhídrido carbónico."

  
oxálico
  24

Es un ácido que se encuentra naturalmente en la planta acedera. De ahí toma su nombre, que en latín es oxalis, del griego οξαλις (oxalís "acedera") + ικος (-ikos "relativo a").

"El ácido oxálico tiene uso en apicultura como acaricida."

  
hormona
  22

Sustancia química orgánica que produce un cuerpo para regular o modificar la actividad de sus tejidos. Existen hormonas específicas para cada caso. La palabra está inspirada en el griego ορμων (ormoon "exitado") por la función que cumplen.

"De pronto tengo sed no basta el agua dentro.Tanta resequedad al paso entre azúcar y hormona. En cualquier río claudico del grano saco lodo. Es una sed sobrante la que me retrocede hasta el mar de mi madre. (Angeles Mastretta)"

Este fragmento contiene algún extracto de hormona en blogpoemas.com 

  
proteína
  25

Molécula presente en las células, a base de aminoácidos, y con funciones elementales para la vida. El nombre tiene origen griego, donde πρωτειος (prooteios) significa "fundamental, principal".

"Indudablemente, este tipo de proteína se ha desarrollado a lo largo de un millón de años de evolución, en un mundo que tiene un pequeño tanto por ciento de cianuro, con hidrógeno naturalmente, en la atmósfera. (Isaac Asimov)"

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies