Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15071

  Valor Posición Posición 2 2 Significados Aceptados 15071 2 Votos conseguidos 3065 7 Votos por significado 0.2 11461 Consultas 1042107 6 Consultas por significado 69 11461 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 5/14/2024 12:25:48 AM"




nispster
  17

Este error aparece en varios sitios de esos que se copian los artículos unos de otros, pero no tienen redactores que los revisen ni entiendan lo que publican. La voz correcta es nipster, una mezcla entre 'nazi' y 'hipster', que no es español (se usa en Alemania), pero puede que en algún momento sea común también en nuestro idioma.

"No, ❌nispster no existe, es una burrada."

  
urengaitik
  15

Ya no les alcanza con los yerros y las trolleadas en castellano y empiezan a ponerlas en otras lenguas. Y por supuesto las publican en el diccionario equivocado, para ver si alguien cae y las responde.

"Iba a mandar esto al diccionario euskera, pero como bien explica el colega Arrigorri -y recién ahora veo- está mal escrito."

  
hastialo
  14

Forma pronominal para verbos/hastiá con el pronombre lo.

"Aunque por el contexto sea un error, está como un sinónimo en 'cansalo', y resulta que sí pueden significar lo mismo."

  
acaparador
  11

1º_ Que acapara, que hace acopio de bienes para uso propio o para vender en condiciones más ventajosas, aún perjudicando a consumidores o competidores. Algunas veces se utiliza como el adjetivo acumulador como patología psiquiátrica, pero no significan lo mismo.

"Aunque no sería propiamente eso, está en las listas de sinónimos de angurrioso y de la frase de mala ley."

  
autopromocionarse
  16

Forma pronominal para el verbo autopromocionar, que por razones obvias es reflexivo. Ver auto- ("a uno mismo"), promocionar ("promover"), se (pronombre).

"Llegó aquí porque está en la lista de sinónimos de autopromoverse."

  
personajillo
  19

Es una forma diminutiva y algo despectiva para personaje usando el sufijo -illo.

"Está en la lista de sinónimos de mindundi."

  
autocongratulación
  16

Es un neologismo creado con el prefijo auto- ("a sí mismo", "automático") + congratulación ("acción de congratular").

"Apareció aquí porque está en la lista de sinónimos del error ❌autoreconocimiento."

  
desentrenable
  11

En español es un neologismo algo forzado a partir de otro como entrenable ("que se puede o debe entrenar") con el prefijo des- no tanto como negación sino como "pérdida del entrenamiento ya obtenido por alguien". Puede tener un sentido deportivo cuando se baja el rendimiento por falta de ejercicio regular, o también médico cuando se abandona una rutina saludable que provoca una recidiva. En otros idiomas tiene un significado muy distinto, así que debe ser un invento del español, no sería un barbarismo. Ver sufijo -ble.

"Acá llegó desde la lista de antónimos de 'entrenable'."

  
antimonio
  13

Elemento químico metaloide, de símbolo Sb. La palabra llegó al español a través del árabe أنتيمون (al ithmiid), que posiblemente lo haya tomado del nombre latino stibium.

"Ya no reina en las tablas Marco Antonio, César, Yogurta ni el patrón de Plinio. El trágico puñal perdió el dominio, opio se emplea, arsénico, antimonio. (Juan Nicasio Gallego Fernández)"

  
helio
  10

Gas noble inodoro e incoloro muy abundante en el Sol, pero no tanto en nuestro planeta. Su símbolo químico es He y sus descubridores Joseph Norman Lockyer y Pierre Jules César Janssen junto con el químico Edward Frankland lo bautizaron helium, una versión latinizada del griego ηλιο (helio "Sol").

"Pero tu aguja enhebra el helio y el hidrógeno de una estrella naciente donde aprende a ocupar su lugar en el verso la tristeza con que te amo. (Luis Felipe Vivanco)"

  
manganeso
  12

El manganeso es un elemento químico entre los metales de transición. Su símbolo es Mn y el nombre es una variación de la manganesa o dióxido de manganeso, del latín magnesia que fue tomado de la voz griega para la μαγνης (magnés "piedra usada en vidriería"), aunque el origen de todas parece estar en la antigua ciudad de Μαγνησια (Magnesía).

"El nombre del manganeso también está asociado con la magnetita, aunque por alguna confusión y una antigua homonimia."

  
potasio
  18

Elemento químico del grupo de metales alcalinos, presente en los seres vivos. El nombre se lo dio el británico Humphry Davy que lo tomó del alemán pottaschen ("cenicero") por el color, aunque también el inglés pot ashes significa lo mismo. Su símbolo 'K' proviene del nombre latino kalium, que puede estar tomado del árabe قلية (kalía "ceniza, resto quemado, minucia").

"A ti me llego por las huellas de Laetoli / cenizas del Plioceno de hace 3,7 millones de años (con el método potasio-argón) gracias a Mary Leaky apenas con infancia. (Yulino Dávila)"

  
trinitrotolueno
  11

Es el nombre de un compuesto químico creado por Julius Bernhard Friedrich Adolph Wilbrand a mediados del siglo XIX en Alemania, que en principio se usó como un colorante ocre hasta que se descubrió su potencial explosivo y su estabilidad para ser almacenado, por lo que comenzó a utilizarse en armamento de guerra. Su fórmula es C₆H₂(NO₂)₃CH₃ y su nombre abreviado es TNT.

"Yo conocí el trinitrotolueno gracias a Wile E. Coyote."

  
metileno
  15

Compuesto químico derivado del metano con un carbono divalente. Ver azul de metileno.
Sinónimos de metileno son  meteno carbeno

"El grupo metileno puede derivarse del mismo formaldehído, pero las fuentes más abundantes de ambos son los aminoácidos serina y glicocola. (Robert W. McGilvery)"

  
celuloide
  16

Compuesto de plástico y celulosa que por su transparencia se usa para soporte de las emulsiones fotográficas, especialmente en películas de cine, a cuyos rollos de fílmico también se llama celuloide por metonimia. Es una palabra creada a partir de "celulosa" con el sufijo -oide.

"Sueño de gabardinas por calles satinadas de humedad, labios muy densos, casi negros desde la sala. Juventud, cinta de celuloide erosionado, un guión mediocre, problemas de doblaje. (Aurora Luque)"

  
carburo
  11

1º_ Combinación de carbono con otro elemento. Ver sufijo -uri. 2º_ Del anterior, lámpara que funciona a carburo. 3º_ Charla trivial. 4º_ Inflexión del verbo carburar. Ver verbos/carburo.

"El acero, que no es más que un hierro carburado obtenido por fusión, sufre à la temperatura en que toma el color azul un principio de disociación del carburo de hierro. (Manuel Malo de Molina)"

  
taba
  14

1º_ Astrágalo, hueso más o menos cúbico en el pie o en la pata de un animal, cerca del calcañar. Del árabe كعبة (ka'aba "cubo, dado"). Por algún error ver tava ("sartén usada en la cocina india y paquistaní"). 2º_ Por el anterior, dado para juegos de azar hecho con ese hueso de carnero u otro animal y a veces marcado con puntos o dibujos en sus caras, Además se llama taba al lado ganador. Ver chuca, culo. 3º_ Es una metonimia para la pierna, que se usa más que nada en la expresión «mover las tabas» ("caminar"). 4º_ Taba es una ciudad balnearia en la Riviera del Mar Rojo (Egipto).

"Aún no visité Taba, ni su área protegida."

  
tomatodo
  12

1º_ Aunque proviene de una marca comercial, hoy es un nombre genérico para botellas con popote muy usadas por deportistas para llevar consigo en los ejercicios, y también llaman así a los termos de viaje. 2º_ Es otro nombre para el juego de la perinola o pirinola, justamente porque en una de sus caras este trompo lleva la inscripción "Toma todo" (... el pozo puesto por los jugadores).

"También podría ser un saludo entre borrachos, pero yo nunca lo usé."

  
tobogán
  13

1º_ Si bien en principio sería un trineo para deslizarse por la nieve, con el tiempo se convirtió en un juego para deslizarse por una rampa hacia abajo, que pueden tener diferentes alturas y terminar en el agua, la arena, un pelotero, ... El inventor parece haber sido el estadounidense Herbert Selner quien lo construyó junto a un lago de Minnesota y lo bautizó Water-Toboggan-Slide. En realidad lo de toboggan no es inglés sino que está tomado del francés canadiense tabagnne, una interpretación del inuktitut topakan con que los nativos micmac algonquinos llamaban a sus trineos. Ver inuk. 2º_ También se usa como metáfora para un descenso de posición algo más lento que una caída libre, pero igual de inevitable.

"El era sólo el último cafiolo lanzado en el final del tobogán, sin fiestas de champán ni de nebiolo, cruzando pobre y solo el macadán... (Cátulo Castillo)"

  
picota
  16

1º_ Pica o palo a la entrada de un poblado donde se exponía la cabeza de los ajusticiados a modo de humillación pública post mortem. 2º_ Lanza usada en un juego de destreza, donde se la arroja para clavarla lejos en la tierra y el oponente debe arrojar otra para voltearla. 3º_ Pico, cumbre de un monte. 4º_ En marinería, parte mecánica de la bomba de achique. 5º_ Tipo de cereza de forma puntiaguda.

"Un caldo de verdura sin sabor gotea por mis comisuras, una tropilla de enfermeras me pondría en la picota si me vuelco la compota. Cerrame el ventanal que enfrente está el bar que me dio esta cirrosis... (Leo Maslíah)"

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies