Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  14965

  Valor Posición Posición 3 3 Significados Aceptados 14965 3 Votos conseguidos 2668 8 Votos por significado 0.18 11461 Consultas 1028384 6 Consultas por significado 69 11461 Feed + Pdf

"Estadísticas actualizadas el 4/30/2024 9:43:25 PM"




quedar
  43

Estar o mantenerse en un estado, lugar o posición. Por extensión se usa por "llegar a un sitio", como una cita, o "apropiarse de algo".

"Hoy como ayer mis pobres ojos han quedado sin luz y en mis desvelos solamente estás tú como una burla a mi dolor... Hoy como ayer vuelvo a quedar tan solo... (José María Contursi)"

Este fragmento contiene algún extracto de quedar en www.lyrics.com 

  
trolar
  49

Creo que no está incorporada al diccionario, pero es perfectamente válida para "hacer una trola, engañar como una broma". Además se diferencia claramente de trolear o trollear.

"Esta entrada está llena de verbos dudosos."

  
frizar
  69

Es un verbo espanglish, castellanizado desde el inglés freeze ("congelar"), para "poner alimentos en un congelador o freezer para conservarlos". En sentido figurado se usa como "pausar algo, detener su avance o desarrollo". Ver frisar.

"... y su mirada penetrante parecía detener o frizar todo lo que sus bellos ojos su vista fijaba ... (José M. Rodríguez Matos)"

  
autoconvocar
  32

Este verbo se usa exclusivamente para el caso en que exista una reunión pública espontánea y numerosa, como para un reclamo o una celebración. Por lo general una marcha, un piquete, una manifestación popular son convocadas por una organización o a través de un medio masivo que los alienta, pero cuando surge motu proprio se dice que es autoconvocada, y es en estos casos donde aparece el verbo 'autoconvocar', que une auto- y convocar.

"Las redes sociales por internet ayudan a autoconvocar gente, aunque siempre puede haber un interés creado detrás."

  
levar
  48

En alguna época fue "levantar" o "llevar", pero hoy solo se usa en marinería para "alzar el ancla fondeada o alzar las velas" o en gastronomía por "fermentar la masa con levadura".

"Henos aquí en la mar, a bordo del Castillo que ha de levar las anclas con sus cien hombres que aman la mar, con sus cien mástiles embanderados de gritos. (Andrés Eloy Blanco)"

Este fragmento contiene algún extracto de levar en www.poesi.as 

  
in-
  34

1º_ Prefijo latino que se usa para negación o privación. 2º_ Prefijo latino que se usa como "dentro".

"Estas dos acepciones a veces generan confusiones en las palabras."

  
-orro
  70

Es un sufijo de origen español que tiene un uso despectivo o diminutivo. Ver -rro.

"Cuando digo 'origen español' me refiero específicamente al país."

  
retro-
  67

Prefijo de origen latino que significa "hacia atrás", indica un retroceso, en sentido físico, temporal, moral, ... Ver retro.

"A mí el prefijo retro- siempre me sonó feo."

  
-orrio
  41

Es una versión del sufijo -orro u -orio, que se suele usar para lugares fisicos.

"Creo que'-orrio' es más despectivo que diminutivo."

  
super-
  31

Prefijo que indica exceso, abundancia, superioridad. Ver súper.

"Por si queda alguna duda: 'super-' no lleva acento."

  
radical
  54

1º_ Relativo al origen, a la raíz de algo. Proviene del latín radix,icis ("raíz"). 2º_ En matemática es el signo de radicación (?). 3º_ En lengua es la parte coincidente de las palabras que están relacionadas o son cognados. 4º_ En química es una forma de llamar al ion ("partícula cargada eléctricamente"). 5º_ En Argentina es un miembro o seguidor del partido político Unión Cívica Radical (UCR). 6º_ En algunos países se usa erróneamente por radicalizado, quizá por influencia del inglés.
 Usado así en Argentina

"¡Hasta el más alto tallo, sube y lleva tu savia radical la ardiente lumbre de este amor mío en rumbo hacia la aurora!. (Juan Chabás Martí)"

Este fragmento contiene algún extracto de radical en poetassigloveintiuno.blogspot.com 

  
vermívoro
  54

Que se alimenta de gusanos o lombrices. Está formado por las voces vermis ("lombriz") y el sufijo -voro ("que come"), ambas latinas.

"Hay muchos pájaros en la categoría de vermívoro."

  
pécora
  69

1º_ En taxonomía animal es un femenino relativo a pécoro, infraorden del suborden Ruminantia, del orden Artiodactyla. 2º_ Arcaísmo por "oveja", como parte del rebaño. Del latín pecora ("ganados, especialmente los ovinos o lanares"). También puede ser un italianismo, donde también se usa pecora. Ver mala pécora, pecorina.

"Pécora también puede ser un apellido, pero eso no aporta a un diccionario."

  
cápsula
  70

Envoltorio contenedor, que recubre o protege el contenido. En algunos casos también nombra al contenido, como en las cápsulas con un medicamento para ingerir. Puede ser natural, como en las semillas, o creado al efecto, como en las balas. Proviene del latín capsula,ae, formado por capsa,ae ("caja para libros, cilindro para rollos de papel, envase en general") y el sufijo diminutivo femenino -ula.

"Tu boca ya no acierta su alimento. Se te desencajaron las mandíbulas igual que las mitades de una cápsula inepta para encerrar la almendra del destino. (Olga Orozco)"

Este fragmento contiene algún extracto de cápsula en el-placard.blogspot.com 

  
inopia
  63

Pobreza, escasez, necesidad. Del latín inopia,ae ("sin riquezas").

"¡Oh mundo sin encanto, sentimental inopia que borra el misterioso azogue del cristal! ¡Oh el alma sin amores que el Universo copia con un irremediable bostezo universal! (Antonio Machado)"

Este fragmento contiene algún extracto de inopia en es.wikisource.org 

  
quid
  63

Se usa como "el qué, el porqué". Tiene origen latino donde quid (pr. cuid) tiene el mismo significado. [Nota: en el diccionario están publicadas muchas expresiones latinas con este pronombre, que por estar en latín para el español son locuciones; y también algunas en castellano que lo usan, pero estas ya no serían locuciones.]

"Para que cuando sientas esos cantos de sirenas, sigas libre y consciente, común a la flor y al pájaro, del humano sueño en que nos buscamos. Y halles el quid de lo que somos, la verdad ofrecida por la vida. (Juan Ramón Mansilla Tribaldos)"

Este fragmento contiene algún extracto de quid en poemasamoryamistad.com 

  
filioparental
  90

Relativo a padres e hijos. Del latín filius,i ("hijo") + parens, parentis ("progenitor"). Ver filial, parental.

"Como hijo, siempre tuve una relación filioparental bastante conflictiva."

  
decocido
  41

En español existe la palabra decocción, pero no el verbo ❌decocer, así que 'decocido' no puede ser un participio; aunque sí se puede interpretar como adjetivo para algo "hervido, hecho caldo". Tendría su origen en el latín decoctio,onis ("mezcla de alimentos hervidos").

"En realidad, 'decocido' no está incorporado al diccionario español, lo que no impide que se lo hayan puesto de nombre a varias fondas que no vamos a mencionar porque sería espam."

  
amorines
  77

1º_ Plural de amorín ("imagen de cupido como ángel", "amorío"). 2º_ Fue una organización secreta política y religiosa formada por unas 600 personas en el estado de Utah (EUA) a mediados del siglo XIX. Su fin era evitar el avance católico en un territorio dominado por los mormones del Movimiento de los Santos de los Últimos Días, donde se habían instalado después de ser expulsados de otros estados.

"Supongo que esta última acepción en español solo se usa en plural como 'amorines', jamás lo vi en singular, aunque en su inglés original si existe 'amorine'."

  
sesos
  57

Plural de seso ("cerebro"), aunque también se suele usar así para referirse solo a uno. Debe ser porque tiene dos hemisferios que parecen simétricos, y en español hay varios casos en que se usa un plural para un objeto singular de dos partes iguales.

"(La verdad es que esta excusa no termina de convencerme.)"

  




       


Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestras Políticas de cookies